苍颜白发我虽陈,见了青红几度新。
更向黄生毫末里,全家看尽剑南春。
注释:虽然我已经年老苍老,但是看到了新鲜的花。更在黄生的画下,我看到了整个剑南的春天。
赏析:这首诗是唐代诗人王维的观黄筌画花之作。王维在诗中描绘了自己对绘画艺术的喜爱和向往,同时也表达了对黄筌画艺的高度赞赏。他不仅赞美了黄筌的画艺,也表达了自己对于艺术的热爱之情。整首诗语言优美,意境深远。
苍颜白发我虽陈,见了青红几度新。
更向黄生毫末里,全家看尽剑南春。
注释:虽然我已经年老苍老,但是看到了新鲜的花。更在黄生的画下,我看到了整个剑南的春天。
赏析:这首诗是唐代诗人王维的观黄筌画花之作。王维在诗中描绘了自己对绘画艺术的喜爱和向往,同时也表达了对黄筌画艺的高度赞赏。他不仅赞美了黄筌的画艺,也表达了自己对于艺术的热爱之情。整首诗语言优美,意境深远。
一戏直童子出自《咏圆通崇胜院》,一戏直童子的作者是:崔鶠。 一戏直童子是宋代诗人崔鶠的作品,风格是:诗。 一戏直童子的释义是:一戏直童子:指天真烂漫、纯真无邪的儿童。 一戏直童子是宋代诗人崔鶠的作品,风格是:诗。 一戏直童子的拼音读音是:yī xì zhí tóng zi。 一戏直童子是《咏圆通崇胜院》的第18句。 一戏直童子的上半句是: 辛苦万厄功。 一戏直童子的全句是:辛苦万厄功,一戏直童子
辛苦万厄功出自《咏圆通崇胜院》,辛苦万厄功的作者是:崔鶠。 辛苦万厄功是宋代诗人崔鶠的作品,风格是:诗。 辛苦万厄功的释义是:辛辛苦苦,历经万难,终成大功。 辛苦万厄功是宋代诗人崔鶠的作品,风格是:诗。 辛苦万厄功的拼音读音是:xīn kǔ wàn è gōng。 辛苦万厄功是《咏圆通崇胜院》的第17句。 辛苦万厄功的上半句是:身系降生邸。 辛苦万厄功的下半句是:一戏直童子。 辛苦万厄功的全句是
身系降生邸出自《咏圆通崇胜院》,身系降生邸的作者是:崔鶠。 身系降生邸是宋代诗人崔鶠的作品,风格是:诗。 身系降生邸的释义是:身系降生邸:指诗人自己出生于这个邸宅,身心与这个宅邸紧密相连。 身系降生邸是宋代诗人崔鶠的作品,风格是:诗。 身系降生邸的拼音读音是:shēn xì jiàng shēng dǐ。 身系降生邸是《咏圆通崇胜院》的第16句。 身系降生邸的上半句是: 名为天下笑。
名为天下笑出自《咏圆通崇胜院》,名为天下笑的作者是:崔鶠。 名为天下笑是宋代诗人崔鶠的作品,风格是:诗。 名为天下笑的释义是:名为天下笑:被人耻笑、受人嘲笑。 名为天下笑是宋代诗人崔鶠的作品,风格是:诗。 名为天下笑的拼音读音是:míng wèi tiān xià xiào。 名为天下笑是《咏圆通崇胜院》的第15句。 名为天下笑的上半句是:玉带横文绮。 名为天下笑的下半句是:身系降生邸。
玉带横文绮出自《咏圆通崇胜院》,玉带横文绮的作者是:崔鶠。 玉带横文绮是宋代诗人崔鶠的作品,风格是:诗。 玉带横文绮的释义是:玉带横文绮:指绣有玉带图案的华丽织物,比喻事物华美精致。 玉带横文绮是宋代诗人崔鶠的作品,风格是:诗。 玉带横文绮的拼音读音是:yù dài héng wén qǐ。 玉带横文绮是《咏圆通崇胜院》的第14句。 玉带横文绮的上半句是: 煌煌重瞳君。 玉带横文绮的下半句是:
煌煌重瞳君出自《咏圆通崇胜院》,煌煌重瞳君的作者是:崔鶠。 煌煌重瞳君是宋代诗人崔鶠的作品,风格是:诗。 煌煌重瞳君的释义是:煌煌重瞳君:指目光炯炯、威严庄重的君主。此处可能指的是崇胜院的创建者或管理者,以表达对他们的敬仰和赞美。 煌煌重瞳君是宋代诗人崔鶠的作品,风格是:诗。 煌煌重瞳君的拼音读音是:huáng huáng zhòng tóng jūn。 煌煌重瞳君是《咏圆通崇胜院》的第13句。
绛幔垂乌几出自《咏圆通崇胜院》,绛幔垂乌几的作者是:崔鶠。 绛幔垂乌几是宋代诗人崔鶠的作品,风格是:诗。 绛幔垂乌几的释义是:绛幔垂乌几:深红色的帷幕垂落,覆盖着几案。绛幔,指深红色的帷幕;乌几,指黑色的几案。此处形容圆通崇胜院的富丽堂皇和庄重典雅。 绛幔垂乌几是宋代诗人崔鶠的作品,风格是:诗。 绛幔垂乌几的拼音读音是:jiàng màn chuí wū jǐ。
瞻言古堂侧出自《咏圆通崇胜院》,瞻言古堂侧的作者是:崔鶠。 瞻言古堂侧是宋代诗人崔鶠的作品,风格是:诗。 瞻言古堂侧的释义是:瞻言古堂侧:瞻望那古老殿堂的侧面。 瞻言古堂侧是宋代诗人崔鶠的作品,风格是:诗。 瞻言古堂侧的拼音读音是:zhān yán gǔ táng cè。 瞻言古堂侧是《咏圆通崇胜院》的第11句。 瞻言古堂侧的上半句是:妙拥青云里。 瞻言古堂侧的下半句是:绛幔垂乌几。
妙拥青云里出自《咏圆通崇胜院》,妙拥青云里的作者是:崔鶠。 妙拥青云里是宋代诗人崔鶠的作品,风格是:诗。 妙拥青云里的释义是:妙拥青云里:形容圆通崇胜院位于高远之地,如同被青云所环绕,意境优美,富有诗意。 妙拥青云里是宋代诗人崔鶠的作品,风格是:诗。 妙拥青云里的拼音读音是:miào yōng qīng yún lǐ。 妙拥青云里是《咏圆通崇胜院》的第10句。 妙拥青云里的上半句是: 亭亭两金闾
亭亭两金闾出自《咏圆通崇胜院》,亭亭两金闾的作者是:崔鶠。 亭亭两金闾是宋代诗人崔鶠的作品,风格是:诗。 亭亭两金闾的释义是:亭亭两金闾:指高耸而独立的金色楼阁。 亭亭两金闾是宋代诗人崔鶠的作品,风格是:诗。 亭亭两金闾的拼音读音是:tíng tíng liǎng jīn lǘ。 亭亭两金闾是《咏圆通崇胜院》的第9句。 亭亭两金闾的上半句是:翠影乱螭尾。 亭亭两金闾的下半句是:妙拥青云里。
霜落石林江气清,隔江犹见暮山横。 霜降之后,山林间一片清冷。隔着江面,还能看见远处的山峦,在傍晚的斜阳映照下显得格外苍茫。 个中只欠崔夫子,满帽秋风信马行。 但总觉得少了点什么,仿佛缺了一位名叫崔的文人。满头落叶随风飘扬,他骑马而行在这秋日的风中,仿佛在寻找着什么。 注释: - “霜落”:形容天气寒冷,霜已经融化。 - “石林江”:指的是长江。长江两岸的岩石林立,江水清澈。 - “暮山”
以下是对李白的《诗二首》的逐句释义和赏析: 1. 诗歌解读: - 第一句“记得诗狂欲发时”中,“诗狂”指诗人极度放纵于诗歌创作之中,“欲发时”意味着在灵感到来之时。这里表达了诗人对于诗歌创作的渴望与激情。 - 第二句“鄱阳湖里月明知”描绘了诗人在鄱阳湖边,面对明月时的心境。湖水与月亮相映成趣,营造出一种静谧而深远的氛围。 2. 译文对照: - “无人为觅桓伊笛”翻译为“无人寻觅那吹笛之声”
诗二首 空山病夫泪尽情,荆榛遮途掩樵居。 皮公自怜身美处,夜灯茅屋著书书。 赏析: 这首诗以简洁的语言描绘了一个生活在偏远山区的小人物形象。诗中的主角是一个被世人遗忘的平凡之人,他因年老体弱而无法承担繁重的劳作,只能在山中孤独地生活,生活状态显得十分艰难。然而,诗人并没有对这位小人物表示同情,而是以一种超然的态度描绘了他的处境,这种态度让人深感诗人的冷漠与淡然。
【注释】 浅浅红颧(quán):指花瓣。黄筌画花,工致细腻,色彩艳丽,是五代时最有名的画家之一。这首诗是作者观黄筌的花后所作。 何人:谁。春:春天。面:脸。 【赏析】 此诗以“春风”为题,写花的姿容和蜂儿对它的钟爱。 首句描写了一幅盛开的花朵。“浅浅”是形容颜色浅淡,“红”是花朵的颜色。“腮”(xiá),花萼。第二句写花枝斜展、叶片低垂。第三句说是谁给这朵花儿涂上了一层春风般的红晕
【解析】 1. 仙子衣裳云不染,天人颜色玉无瑕。 译文:仙女的衣裳如云朵,不沾尘世的尘埃;神仙的容颜像玉石一般洁白无瑕。 赏析:“仙子”指仙女,“衣裳”即衣裳,“云不染”“天人”、“颜色”都是修饰词。 2. 月寒桂树犹藏魄,海冻珊瑚未放芽。 译文:月光寒冷桂花树还藏着花蕾,海水冰冻珊瑚还未发芽。 赏析:“月寒桂树”即月色寒冷,“桂树”即桂花,“犹藏”“海冻”是修饰词,突出了景物的特点。 【答案】
注释:这海棠就像华清宫的仙女刚刚洗过澡出来,她那娇好的红肤被碧色的薄纱斜掩着。即使让桃李等百花树木都能说话,也比不过这海棠娇妍得无法比拟啊! 赏析:此诗为咏物诗,以海棠花喻美人。全诗以海棠拟人化,赋予其人格与情感,并巧妙地将海棠比作华清宫的美女,赞美了海棠之美。首句写海棠初露红颜,“出浴”指刚从水中出来,“初”字表明是春天刚来的时候,“便教桃李能言语”,以桃李之能言,反衬海棠之无言