当时御水始通津,遂作河生记此辰。
载籍不闻传故老,盛游相继到今人。
金貂为政居从俗,画鹢连年出慰民。
锦绣匝堤箫鼓沸,风光流动一城春。

【注释】当时御水始通津——御河水流开始通航。河生记此辰——以《河中之水》为题作赋。载籍不闻传故老,盛游相继到今人——史书上没有记载,但有故老传说;今天人们争相游览。金貂为政居从俗,画鹢连年出慰民——《汉书·董仲舒传》:“郡国吏道不通者,得相旌表。行义虽死,而名称流行。大功既成,其子孙有爵禄……金貂,公印也。”金,黄金;貂,狗尾。画鹢,船饰。鹢,鸟名,即鹢首,古代用以为船的装饰。

【赏析】诗的开头两句“御河水流开始通航,就作《河中之水》为题作赋”,是说在唐玄宗开元年间,御河水流开始通航,诗人便写了一篇题为《河中之水》的赋来赞美这条通航的御河。“载”是“记录”、“记载”的意思。“不闻”指“史册未载”,“故老”指“老人”。诗人通过“载籍不闻传故老,盛游相继到今人”两句表达了他希望后人能够记载这段历史的愿望。

后四句主要写景,“金貂”“画鹢”两句都是写河上船只的装饰,“绣”是丝织品,这里指堤岸上的花草。这几句写的是河上的景色,“风流”一词在这里用来形容河上的景色。“一城春”是指整个长安城。

最后两句是写景抒情的句子。“锦绣匝堤箫鼓沸”,意思是河岸上的花草树木、亭台楼阁都披上了锦绣,堤岸上吹着悠扬的箫声,击打着欢快的鼓声,一派欢乐的景象。这里的“风光流动”和前面的“风流”相对应,都形容了河上的景色之美。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。