虚堂飞阁席频移,肯对茱萸忆赐枝。
诗集元精尤唱绝,歌翻新曲更相宜。
登临晚日曾谁怨,醉倒秋风不自知。
一种孤根输老菊,明年犹得傍东蓠。
【注释】
虚堂:空荡的大厅。飞阁:高大的楼阁。席频移:指宴会上的座位不断变动。肯:岂,怎么。茱萸:一种植物,可入药,也用于端午节佩带。元精:指元稹的精诚之意。尤唱绝:特别唱绝。歌翻新曲更相宜:指新的歌曲更加适宜。登临:登上高处观赏。曾:曾经。不自知:不知自己醉倒。一种孤根输老菊:指菊花虽已凋谢,仍能与秋天相伴。傍东篱:靠近东边的篱笆,即靠东篱下。
【赏析】
首联写诗人与侍中同宴,席上座次频繁地移动,而诗人却无心饮酒,他不愿面对赐来的茱萸枝,因为那枝已被诗人用元稹的诗歌唱绝了。“肯对”二字写出了诗人对赐茱萸的不屑和轻蔑之情。颔联承上,进一步抒发了对新诗的喜爱和对旧诗的厌恶。“诗集元精尤唱绝,歌翻新曲更相宜。”意思是说元稹的诗歌精诚感人唱绝,新作的曲子更符合人情世故。这两句表达了诗人对元稹新诗的喜爱之情。颈联直抒胸臆,诗人在晚日登临时,无人与他一同赏景,只能独自醉倒秋风之中而不自知。尾联以“一种孤根输老菊,明年犹得傍东蓠”来表达自己的感慨,尽管自己已经衰老,但依然能够像菊花一样陪伴着秋天,明年还可以再靠东篱下饮酒赋诗。全诗表现了诗人对新诗的喜爱之情和对自己年华老去的无奈之感。