想得经行与客俱,身强宁复要人扶。
晚来山色应难尽,十里青苍看有无。
译文:
想象自己与客人一起行走在山水之间,身体强壮又何必要他人搀扶?
傍晚时分山色应难以描绘尽数,十里间青苍景色看时有无。
注释:
1.再和:此诗是作者自题小景,即《游园不值》。
2.经行:经过,行走。
3.与客:客人,指作者的友人。
4.身强:身体强壮。
5.宁:难道,如何。
6.复:还是。
7.要:需要,借助。
8.人扶:依靠他人。
9.晚来:傍晚时。
10.山色:指山景、山光,这里泛指自然风光。
11.应难尽:形容山景之美难以尽情描绘。
12.十里青苍:形容山景之长,远处的山峦被绿色覆盖,显得模糊不清,有虚有实。
赏析:
这首诗是一首描写自然风光的小诗,通过作者的观察和感受,展现了一幅美丽的山水画卷。首句“想得经行与客俱”,诗人想象着自己和朋友一起行走在山水之间的情景,表达了对朋友相伴而行的喜悦之情。接下来一句“身强宁复要人扶”,则展现了诗人身体健壮,无需依赖他人的特点,表现了诗人独立自主的精神风貌。
后两句“晚来山色应难尽,十里青苍看有无”则是对前面内容的进一步描绘和深化,诗人用“山色应难尽”来形容山景之美无法完全描绘出来,而“青苍”则形象地描绘出了山峦的颜色,给人一种朦胧的感觉。最后一句“十里青苍看有无”,更是将这种朦胧的美推向了极致,让人不禁产生遐想。整首诗通过对自然景观的描绘和表达,展现了诗人热爱自然、追求自由的精神面貌。