池绕九岩边,鸳鸯自在眠。
圆荷浮簇簇,翠葆静涓涓。
沾足三春雨,清和四月天。
庭空无一事,真乐付诗篇。
【译文】
九折岩的池畔,围绕着九座岩石。鸳鸯在水边悠然自得地休息着。圆圆的荷叶漂浮着簇簇荷花,翠绿的荷盖缓缓流淌着涓涓细流。沐浴了整整三个春天的雨水,四月的天气清和而宜人。庭院空旷,没有什么事情烦扰,只有把快乐寄托在诗篇中。
【注释】
九折岩:山名。
圆荷:指莲花。
翠葆:翠色的荷叶。
沾足:沾湿了脚趾。
三春雨:春季的三个月。
清和:清静和顺。
庭空:庭院空无一人。
真乐:真正的快乐。
付诗篇:寄托于诗词之中。
赏析:
这首诗描绘了一幅宁静美好的自然景色,充满了诗人对生活的热爱和向往之情。全诗以“九折岩”为题,通过描绘九折岩周围的自然风光,表达了诗人对大自然的热爱和赞美之情。同时,诗人也通过描写自己的内心感受,表达了对生活的美好向往和对诗意人生的追求。