海边鼓角动星辰,我复驱贫近海滨。
强对溪山方袖手,不堪梅柳已惊春。
新元北客愁边泪,故国西郊日暮尘。
谁与高寒伴幽独,雪声清梦入霜筠。
黄湾书事时虏人犯淮
海边鼓角动星辰,我复驱贫近海滨。
强对溪山方袖手,不堪梅柳已惊春。
新元北客愁边泪,故国西郊日暮尘。
谁与高寒伴幽独,雪声清梦入霜筠。
注释:
- 海边鼓角动星辰:海边传来战鼓的声音,使得星辰都震动了。
- 我复驱贫近海滨:我再次被逼迫贫困地靠近海。
- 强对溪山方袖手:勉强面对山川,却无能为力地袖手旁观。
- 不堪梅柳已惊春:无法忍受梅花和柳树在春天到来时已经变得脆弱。
- 新元北客愁边泪:新的一年里,作为北方来的客人,感到忧愁和眼泪。
- 故国西郊日暮尘:故乡在西边的郊外,太阳落山后,留下了尘土的痕迹。
- 谁与高寒伴幽独:有谁能与我一起度过这高寒的夜晚,陪伴着我的孤独?
- 雪声清梦入霜筠:雪花的声音清晰入耳,如同进入寒冷的竹竿中一样。
赏析:
这首诗是诗人在边境上的所见所感,通过对边疆生活的描写,表达了他对生活的无奈和对未来的担忧。诗中通过描绘战争的残酷、环境的艰苦以及个人的处境,反映了边疆人民的苦难和对和平的渴望。语言简洁明了,情感深沉而含蓄,具有很高的艺术价值。