老态念百出,伧客无吴田。
空收静中观,三叠能蹁跹。
以之忘物我,此生休问天。
【译文】
我年纪已老,百事皆出百态,伧(chāng,南方人)客没有江南的田地。
空着双手静心观照,三叠舞动如翩翩起舞。
借此忘物我之辨,此生不再问苍天。
【注释】
①王倅:官名,即知州。见《新唐书·选举志下》:“诸道举人,皆自进士及第后,更试《五经》为文,然后通判、刺史、县令、录事参军、校书郎、主事等职;若其有学行者,亦得直授。其有能文章者,谓之‘明经’,或称‘秀才’;无学行者,谓之‘进士’。”
②百态:形容世事多变,多姿多彩。
③伧(chāng):古代指长江南北地区的少数民族。
④吴田:指吴地的田地。
⑤蹁跹(pián xiā):形容轻快的舞姿。
⑥物我:物指万物,我指自身。
⑦天:指天命、命运。
【赏析】
这首诗是和王倅见面后的赠诗。诗中表达了诗人对于人生百态的认识以及超然物外的生活态度。“老态念百出,伧客无吴田”两句写诗人因年迈而感叹世事变化无常,自己却如同伧客一般没有吴地的田地可以耕种。“空收静中观,三叠能蹁跹”两句则写诗人通过静观来领悟生活的真谛,以三叠舞的姿态来展现自己超脱世俗的精神风貌。“以之忘物我,此生休问天”两句则是诗人对于人生的感慨,表示通过超然物外的精神状态,不再去追求天命与命运的安排,而是享受当下的生活。整体而言,这首诗展现了诗人超然物外的人生观和对生活的热情追求,以及对命运的淡然处之的态度。