前岩有兰若,委径宜细履。
未能望窣堵,屡复涉清泚。
路纡疲脚力,僧老识茶味。
策杖趁栖鸦,斜阳在林际。
【注释】
1.山居杂诗:作者在《山居杂诗》序言中自谦地说,这是“戏笔”之作,是一些随意的即兴诗篇。
2.前岩:指前面的岩石上。3.兰若:佛教语,意为精舍,指寺院;也指佛塔。4.委径:指沿着弯曲的小道走。
5.窣堵(su dù) :梵语sthūdra之音译,意译为“塔”。6.清泚:清泉。7.纡(yū):曲折,绕弯子。8.疲:困乏。9.茶味:泛指茶叶的味道。
10.栖鸦:栖息的乌鸦。11.斜阳:指太阳偏西的时候。
【赏析】
首联:“前岩有兰若,委径宜细履。”
诗人在山间行走时发现岩石上有一座小寺庙,于是决定沿着弯曲的小道前往探访。“委径宜细履”,这里的“宜”字表明了作者对小径的态度,即认为它适合慢慢走,细细品味。
颔联:“未能望窣堵,屡复涉清泚。”
由于山路弯曲,作者无法看到远处的寺庙,只能反复地走过清澈的小溪,这里表达了一种期待和向往的心情。“未能望”和“屡复涉”都暗示了作者对于到达目的地的渴望。
颈联:“路纡疲脚力,僧老识茶味。”
随着山路的弯曲,作者感到疲惫不堪,需要休息一下再继续前行。在这个过程中,他遇到了一位年长的僧人,通过交谈,他了解到这位僧人对于茶叶的了解非常深。这两句诗描绘了一个人在旅途中遇到的人和他的故事。
尾联:“策杖趁栖鸦,斜阳在林际。”
经过一番辛苦,作者终于来到了目的地。此时正值夕阳西下,他看到了一群乌鸦在林间栖息。这两句诗以夕阳和乌鸦作为画面背景,营造出一种宁静而祥和的气氛。
【译文】
前面岩石上有个小寺院,沿着弯曲的小路应该慢步而行。
我没能看见远处的寺庙塔顶,不得不多次穿过清澈的泉水。
山路蜿蜒曲折让人疲惫不堪,老僧已经熟悉了品茶的味道。
拄着拐杖追赶归巢的乌鸦,斜阳在林间缓缓下落。