行色上东陌,秋槐叶乱飞。
囊无一钱用,箧有古书归。
羸驷嘶寒草,荒城背落晖。
莫嫌牛马隔,走别八行稀。

诗句释义与分析

王公慥东归

  • 王公慥:这里可能指的是一位古代文人,名字不详。
  • 东归:指从东方返回。

翻译:

王公慥(或某位古代文人)从东方返回。

行色上东陌

  • 行色:出行时的神情和态度。
  • 东陌:古代道路之一,指通往东方的道路。

翻译:

王公慥(或某位古代文人)出行时神情庄重,踏上通往东方的道路。

秋槐叶乱飞

  • 秋槐:秋天的槐树。
  • 叶乱飞:形容树叶纷纷扬扬地飞舞。

翻译:

王公慥(或某位古代文人)经过秋天的槐树下,树叶纷纷扬扬地飞舞。

囊无一钱用

  • 囊:口袋。
  • 无一钱用:形容口袋里没有一分钱。

翻译:

王公慥(或某位古代文人)出门时口袋里一文钱都没有。

箧有古书归

  • 箧:箱子。
  • 古书:古老的书籍。

翻译:

王公慥(或某位古代文人)回家时,箱子里装着一些古老的书籍。

羸驷嘶寒草

  • 羸驷:瘦弱的马。
  • 嘶寒草:马在寒冷的草丛中嘶叫。

翻译:

王公慥(或某位古代文人)骑着瘦弱的马走在寒冷的草丛中。

荒城背落晖

  • 荒城:荒凉的城。
  • 背落晖:面向落日的余晖。

翻译:

王公慥(或某位古代文人)背着落日的余晖走进荒凉的城。

莫嫌牛马隔,走别八行稀

  • 莫嫌:不要嫌弃。
  • 走别八行稀:形容路途遥远,行人稀少。

翻译:

王公慥(或某位古代文人)不要嫌弃牛马之间隔着一段距离,因为要走的路很遥远,所以行人很少。

赏析:

这首诗描绘了一位古代文人王公慥从东方返回的场景。诗中通过细腻的描写,展现了旅途中的各种景象,如秋天的槐树、落叶飞舞、冷冽的草原、落日余晖等,生动形象地传达出旅途的艰辛与孤独。同时,诗人巧妙地运用“莫嫌”一词,表达了对同行者稀少的感慨,也反映了当时社会交通不便的现实。整首诗语言简练,意境深远,富有哲理意味,是一首优秀的古诗作品。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。