高阁潜心所,图书曝蠹收。
青山随宅转,远水向门流。
迤逦看无厌,潺湲听不休。
一闻秦洞说,便欲泛渔舟。

【译文】

抚州的潜心阁,是吴季野的故居。高高的阁楼里,放着潜心阁主人的大量图书。书被蠹虫蛀得破烂不堪,只好收起晒一晒。青山环绕着这座宅院,随着主人的走动而移动。远水潺潺,流向门前流去。一路迤逦看下去,没有满足的时候;水声潺潺,听个不停。听到秦洞说有仙境,立刻想乘船泛游。

【注释】

潜心阁:吴处厚晚年在抚州所建的书斋名。

潜心:专心致志地研究学问。

曝:晒。

青山随宅转:青山环抱宅院。

迤(yí)逦:形容山势或地势弯弯曲曲延伸的样子。

秦洞:即秦观《洞仙歌·淮阴双节妇》中“秦楚”的“秦”。

泛:乘舟。

【赏析】

此诗是诗人游览潜心阁时所写,全诗通过描写潜心阁的环境和景色,表达了自己对潜心阁的喜爱之情,也反映了作者对潜心阁主人的仰慕之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。