钟令昔醒酒,豫章留此花。
黄金盏何小,白玉碗无瑕。
始入吴郎宅,还归楚客家。
从兹不能醉,只恐费流霞。

诗句大意:

钟让从前醒了酒,豫章留下这花。

黄金盏何小,白玉碗无瑕。

始入吴郎宅,还归楚客家。

从兹不能醉,只恐费流霞。

翻译:
从前,锺让曾经喝酒至醉,而豫章则留给了我这朵花儿。
黄金的杯子多么小,而那无瑕的白玉碗又是多么美好。
我初次进入吴家的宅院,后来又回到楚国的家中。
从此我再也不能像以前那样饮酒至醉了,只是怕浪费了珍贵的美酒。

注释:

  • 锺令昔醒酒:指的是锺让过去常常饮酒过量以至于醉意难消。
  • 豫章留此花:豫章指的是古代地名,可能是指一个与鍾让有深厚关系的地方。这里的“花”可能指某种珍贵或美丽的花朵,可能是送给鍾让的礼物。
  • 黄金盏何小:这里用“黄金盏”比喻那些精美的酒杯,强调它们的精致和小巧。
  • 白玉碗无瑕:白玉碗则形容的是那些没有瑕疵、质地纯净的美酒。
  • 始入吴郎宅:吴郎可能指的是鍾让的朋友或亲戚,他们在吴地的住所。
  • 还归楚客家:楚客可能指的是鍾让自己,或者是他的家乡,他回到了故乡。
  • 从兹不能醉:表示从此以后,不能再像以前那样无忧无虑地喝酒至醉。
  • 只恐费流霞:担心这样浪费了珍贵的美酒,流霞可能是指好酒,也可能暗喻时间宝贵。

赏析:
这首诗是一首咏物诗,通过赞美黄金盏和白玉碗来表达作者对美酒的珍视和对美好生活的向往。诗人通过对这些精美餐具的描写,传达了自己对于简单生活和纯粹品味的向往。同时,也反映了诗人在特定情境下(如饮酒)的心理变化,以及对于过往时光的留恋和对现实无奈的感慨。这种情感的表达,既有个人生活的感悟,也有对社会现象的思考,展现了诗人深厚的文化底蕴和敏锐的观察力。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。