宫井固非一,独传甘与清。
酿成光禄酒,调作太宫羹。
上舍鋹瓶贮,斋庐玉茗烹。
相如方病渴,空听辘轳声。
【解析】
本题考查鉴赏古代诗歌的能力。鉴赏诗歌的表达技巧,要从手法、表现手法等角度分析诗歌。
(1)
“閤门水”:是说宫井里的泉水。“閤门水”,指宫井的水。“独传甘与清”:只流传着甜美与清香。“独传”,只流传,仅存于;“传”,流传。“甘与清”:甜美和清香。“甘”和“清”,指水质好,味道鲜美。
(2)
“酿成”:酿成美酒。“光禄”,光禄寺,掌管宫廷御膳的官署。“调作”:调配成太官羹。“调”,调和;“作”,调配;“太官羹”:皇宫内厨师做的美味佳肴,指宫中美食。
(3)
“上舍”:指贵族子弟。“鋹瓶贮”:用瓷瓶装。“鋹瓶”:瓷制盛器。“贮”:存放。“斋庐玉茗烹”:在斋室里用玉杯煮茶。“斋庐”,指斋戒之室,这里指僧道居住之处。”玉茗”:指用美玉做的杯子来盛茶。“玉”是贵物,“茗”是茶的雅称,“烹”就是煮的意思。
(4)
“相如方病渴”:司马相如因病而大口地喝水以解渴,形容口渴难耐。“病渴”,指因渴而不能忍耐,即大口喝水解渴。“辘轳”,“汲水的工具”,用来提水。
【答案】
宫井的水只流传着甜美和清香,酿造出美酒来,调配成太官羹。贵族子弟们用瓷瓶盛放美酒,在斋室里用玉杯煮茶。司马相如因为病得厉害,大口地喝水以解渴,但只能听到辘轳的声音空自哀叹而已!