梅天下梅雨,绥绥如乱丝。
梅生独抱愁,四顾无与期。
妻孥解我意,草草陈酒卮。
槛外百竿竹,新笋高过之。
竹色入我酒,变作青琉璃。
一饮眼目光,再饮言语迟。
三饮颓然兀,左右叹我衰。
有鸟从东来,引头闯深枝。
发声醒我醉,提壶美无疑。
典衣不直钱,唯是布与絺。
安得如古人,车傍挂鸱夷。
《五月十日雨中饮》是唐代诗人杜甫的作品。这首诗描写了作者在雨中独自饮酒,酒后醉眼朦胧,心情沉重,感叹人生衰老,表达了对生活的无奈和感慨。
以下是诗句的逐句释义及译文:
梅天下梅雨,绥绥如乱丝。(注释:梅子季节的梅雨,绵绵不绝,像乱糟糟的丝线)
译文:梅子季节的梅雨,绵延不断,像乱糟糟的丝线。梅生独抱愁,四顾无与期。(注释:梅花树下独自忧愁,四周无人相伴)
译文:梅花树下独自忧愁,四周无人相伴。妻孥解我意,草草陈酒卮。(注释:妻子儿女了解我的心意,匆匆忙忙地准备了一杯酒)
译文:妻子儿女了解我的心意,匆匆忙忙地准备了一杯酒。槛外百竿竹,新笋高过之。(注释:窗外百竿竹林,新长的竹子高过竹栏杆)
译文:窗外百竿竹林,新长出的竹子高过了竹栏杆。竹色入我酒,变作青琉璃。(注释:竹叶的颜色融入了我的酒里,变成了青蓝色的琉璃)
译文:竹叶的颜色融入了我的酒里,变成了青蓝色的琉璃。一饮眼目光,再饮言语迟。(注释:第一杯喝完眼睛模糊,第二杯喝到说话都有些迟缓)
译文:第一杯喝完眼睛模糊,第二杯喝到说话都有些迟缓。三饮颓然兀,左右叹我衰。(注释:第三杯喝完身体感到不适,周围的人都在感叹我的衰老)
译文:第三杯喝完身体感到不适,周围的人都在感叹我的衰老。有鸟从东来,引头闯深枝。(注释:有一只小鸟自东方飞来,闯进了我深密的树丛)
译文:有一只小鸟自东方飞来,闯进了我深密的树丛。发声醒我醉,提壶美无疑。(注释:小鸟的鸣叫声唤醒了我的清醒,举起酒壶美酒似乎也没问题)
译文:小鸟的鸣叫声唤醒了我的清醒,举起酒壶美酒似乎也没问题。典衣不直钱,唯是布与絺。(注释:即使典当衣物也不换得一文钱,只换来布和细葛布)
译文:即使典当衣物也不换得一文钱,只换来布和细葛布。安得如古人,车傍挂鸱夷。(注释:如果能像古人一样,车上挂着皮囊,装东西时可以自由进出就好了)
译文:如果能像古人一样,车上挂着皮囊,装东西时可以自由进出就好了。
赏析:
这首五古通过描绘作者在雨中独自饮酒的场景,表达了他内心的孤独、忧虑和衰老之感。诗中使用了许多生动的意象,如乱丝、新笋、青琉璃等,形象地描绘了雨中的景象。同时,诗中的“梅生”、“妻孥”等词汇也展示了作者与周围人的情感联系。整首诗语言简练,意境深远,具有很强的画面感和情感表达力。