上袯与下襫,青蓑苦能织。
晓披春雨来,晚晒阳坡侧。
蔽身常自足,冲湿曾为得。
任从野风吹,已敌寒蓬色。
注释:
和孙端叟寺丞农具十五
上袯(chōu)与下襫(zhài):古代的一种衣服。
青蓑(sōu):青色的蓑衣,是古人在雨天或夜晚用来遮体的。
苦能织:非常能干,善于织布。
晓披春雨来,晚晒阳坡侧:早晨披上青蓑,迎接春天的雨露,傍晚则将衣服晾晒在阳光充足的地方。
蔽身常自足,冲湿曾为得:遮挡风雨,使自己免受寒冷,即使被雨水淋湿也心甘情愿。
任从野风吹,已敌寒蓬色:任由风刮去身上的雨水,已经能够抵御寒风了,就像冬天的芦柴那样坚韧。
赏析:
这首诗描绘了一位勤劳农夫的生活状态,他不怕严寒酷暑,只求能够遮挡风雨。这种精神值得我们学习。诗中通过对农夫生活细节的描写,展现了他对生活的坚韧和乐观态度。