握手论心九历年,中间多难不堪传。
相亲幕府分襟后,说到铜官制锦前。
访我田园犹命驾,爱贤时节好加鞭。
别怀莫问书疏数,老病无端日昼眠。

这首诗是送别之作,陈彦功即将入朝为官。诗人与陈彦功在多年交往中结下深厚的友谊,此次分别,诗人十分感伤。下面是逐句的译文和注释:

握手论心九历年,中间多难不堪传。
【译文】:多年的交往,我们手拉手谈论心事;但中间经历了那么多的艰难曲折,真是让人难以述说。
【注释】:论心——谈心,指交流思想、意见。多难一作“多艰”,多事、艰难。传——流传。

相亲幕府分襟后,说到铜官制锦前。
【译文】:我们依依惜别,各自分道扬镳。我到了京城,就想到铜官山去制锦。
【注释】:铜官——即今之湖南长沙市,古称长沙,因有铜官山而得名。分襟——分开衣服襟口。古代男女赠答时,往往通过衣襟来表达感情。

访我田园犹命驾,爱贤时节好加鞭。
【译文】:到我的田园去访问,就像皇帝出巡那样;遇到贤人之时,应该多加鞭策。
【注释】:田园——这里指作者自己的家乡。命驾——命令车马出行。加鞭——加快车马前进。

别怀莫问书疏数,老病无端日昼眠。
【译文】:别离的心情不要再提书信往来之事了;老病缠身,没有心思去想这些。
【注释】:书疏——书信,这里指的是给友人的书信往来。无端——无缘无故,没有缘由。

赏析:
这首诗是一首送别诗,表达了诗人对友人离别的不舍之情。全诗语言朴实,情感真挚,体现了古人间的深厚情谊。同时,诗人通过对友人入朝的描写,也反映了当时社会的政治形势和个人命运的交织。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。