甘雨初匀岁事时,冥冥造物本无私。
绿云卷地薰风细,翠浪翻天晓露滋。
已见郊原深没马,预欣场圃积如坻。
从来令尹忧民切,短句聊凭一解颐。
【注释】
同工曹:指与自己有相同职责的官员。
临洛道:洛阳郊外的道路。
禾黍蔚然:指庄稼郁郁葱葱。禾黍,谷类。
喜而作:高兴时所作。
呈朱令:献给朱令(字君锡)的诗。朱令当时任监察御史,为政严明。
甘雨:及时降临的雨水。
造物:天。
冥冥:昏暗不明的样子。
冥冥造物本无私:天无心地无私情。
卷地:形容云气之浓密。
薰风细:微风和煦。
翠浪翻天:形容草木茂盛。绿浪翻滚,好像天上的云彩。
已见郊原:只见到郊外的原野。
深没马:深深地淹没了马。
预欣场圃:预知农田丰收。场圃,指田地。
积如坻:庄稼堆积如山。
令尹:官名,春秋时楚国的执政长官。
切:深切。
短句:短小的诗篇。
一解颐:使人们发笑。
【赏析】
此诗应是诗人在洛阳郊外道中看到麦子丰收时所作。
首联“甘雨初匀岁事时,冥冥造物本无私。”写春雨滋润万物。“甘雨”是及时降临的雨水,“初匀”指春雨恰到好处。“冥冥”暗用《诗经·大雅·文王》“维此文王,小心翼翼,昭兹来许。”意为天空昏暗不明。“造物”指自然。“无私”指自然无私情。这两句以自然现象来比喻政治清明,不偏袒任何一方。
中间两联“绿云卷地薰风细,翠浪翻天晓露滋。”“已见郊原深没马,预欣场圃积如坻。”“造物”指大自然。前两句写春风吹拂大地,万物生长。后两句写田野丰收的景象。“深没马”,“预欣”,都是说田野里庄稼长得很高,已经把马都遮住了。
结尾两句“从来令尹忧民切,短句聊凭一解颐。”“短句”是诗歌的简短句子。“令尹”,官名,春秋时楚国的执政长官。“解颐”,这里借指欢笑。诗人用楚相屈原的典故,说自己写的这首诗,只是让人们开怀一笑,但能让人感到快乐。