寄种侪孙稻,株株欲竞齐。
年丰催酿蚁,夜半想闻鸡。
野老同杯酌,忘形绝町畦。
虽无花泛水,终恐世人迷。
寄种侪孙稻,株株欲竞齐。
年丰催酿蚁,夜半想闻鸡。
译文:我把稻种寄给你,希望每株都能长得一样高。丰收的年头,家家酿酒,夜深了还听到远处的鸡鸣声。
注释:种侪孙——把稻种寄给你。侪,通“偕”。竞——争先恐后。
年丰催酿蚁,夜半想闻鸡。
野老同杯酌,忘形绝町畦。
译文:年景好的时候,大家都忙于酿酒,深夜里还想念着鸡啼的声音。我与老友在月光下举杯共酌,忘却了世俗的纷扰。
注释:酒——这里指美酒。町畦——田间小路。
虽无花泛水,终恐世人迷。
译文:尽管我不去观赏那盛开的花,泛舟湖上,但我担心的是这美景被世人所迷恋。
赏析:这是一首描绘田园生活的诗。前两联写农人辛勤劳动的情景,第三联写诗人与朋友一起饮酒赏月的快乐,最后两句则表达了诗人对美好事物的珍惜和担忧世人对此迷恋的心情。整首诗语言质朴自然,意境深远,富有哲理意味。