小说无端漫五车,流传缪处盍刊磨。
杜陵堪笑还堪惜,吟到佳期奏雅多。
注释:
次韵才叔和陈大用七夕绝句
小说无端漫五车,流传缪处盍刊磨。
杜陵堪笑还堪惜,吟到佳期奏雅多。
译文:
小说没有源头,漫无边际地流遍了四海五湖;流传的过程中,需要不断地加以整理和修改。
让人可笑的是,杜甫的《杜陵诗》也在其中。值得惋惜的是,在吟唱的时候,却能听到优美的音乐。
小说无端漫五车,流传缪处盍刊磨。
杜陵堪笑还堪惜,吟到佳期奏雅多。
注释:
次韵才叔和陈大用七夕绝句
小说无端漫五车,流传缪处盍刊磨。
杜陵堪笑还堪惜,吟到佳期奏雅多。
译文:
小说没有源头,漫无边际地流遍了四海五湖;流传的过程中,需要不断地加以整理和修改。
让人可笑的是,杜甫的《杜陵诗》也在其中。值得惋惜的是,在吟唱的时候,却能听到优美的音乐。
中书今尚中书出自《周畏知遗二毫笔虽旧犹耐书戏作六言奉简》,中书今尚中书的作者是:许及之。 中书今尚中书是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 中书今尚中书的释义是:中书今尚中书:指现在的中书官职仍然是中书。这里的“中书”指的是古代的一种官职,即中书省的官员。诗人通过这句话表达了对中书官职延续的感慨。 中书今尚中书是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 中书今尚中书的拼音读音是:zhōng shū
令尹虽旧令尹出自《周畏知遗二毫笔虽旧犹耐书戏作六言奉简》,令尹虽旧令尹的作者是:许及之。 令尹虽旧令尹是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 令尹虽旧令尹的释义是:令尹:指官职,这里可能是指古代官名,如周代的令尹是掌管刑狱的大臣。'令尹虽旧令尹'的意思是即使是旧时的令尹。这里的重复使用可能是为了强调令尹这一官职的悠久历史和重要性。 令尹虽旧令尹是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。
宁作兔园隐居出自《周畏知遗二毫笔虽旧犹耐书戏作六言奉简》,宁作兔园隐居的作者是:许及之。 宁作兔园隐居是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 宁作兔园隐居的释义是:宁愿成为兔园隐居者。 宁作兔园隐居是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 宁作兔园隐居的拼音读音是:níng zuò tù yuán yǐn jū。 宁作兔园隐居是《周畏知遗二毫笔虽旧犹耐书戏作六言奉简》的第2句。 宁作兔园隐居的上半句是
不肯羊质欺世出自《周畏知遗二毫笔虽旧犹耐书戏作六言奉简》,不肯羊质欺世的作者是:许及之。 不肯羊质欺世是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 不肯羊质欺世的释义是:不掩饰自己的本真,不虚饰自己以欺瞒世人。 不肯羊质欺世是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 不肯羊质欺世的拼音读音是:bù kěn yáng zhì qī shì。 不肯羊质欺世是《周畏知遗二毫笔虽旧犹耐书戏作六言奉简》的第1句。
较夔蚿足相怜出自《周畏知遗二毫笔虽旧犹耐书戏作六言奉简》,较夔蚿足相怜的作者是:许及之。 较夔蚿足相怜是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 较夔蚿足相怜的释义是:较夔蚿足相怜:比喻自己与别人都有某种相似之处,值得同情或怜悯。这里的“夔蚿”指的是传说中的怪物,其脚很多,比喻自己或他人有某种缺陷或不幸之处。 较夔蚿足相怜是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 较夔蚿足相怜的拼音读音是:jiào kuí
拔羊兔毛以利出自《周畏知遗二毫笔虽旧犹耐书戏作六言奉简》,拔羊兔毛以利的作者是:许及之。 拔羊兔毛以利是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 拔羊兔毛以利的释义是:拔羊兔毛以利:比喻舍弃次要的,保留主要的,以便更好地发挥其作用。 拔羊兔毛以利是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 拔羊兔毛以利的拼音读音是:bá yáng tù máo yǐ lì。
君安得此如椽出自《周畏知遗二毫笔虽旧犹耐书戏作六言奉简》,君安得此如椽的作者是:许及之。 君安得此如椽是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 君安得此如椽的释义是:君安得此如椽:你如何得到这样的大笔(指书写用的笔),如此之坚耐。这里的“如椽”形容笔像椽木那样坚耐用。 君安得此如椽是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 君安得此如椽的拼音读音是:jūn ān dé cǐ rú chuán。
我愧不能扛鼎出自《周畏知遗二毫笔虽旧犹耐书戏作六言奉简》,我愧不能扛鼎的作者是:许及之。 我愧不能扛鼎是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 我愧不能扛鼎的释义是:我愧不能扛鼎:作者自谦自己没有能力承担重大的责任或使命。 我愧不能扛鼎是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 我愧不能扛鼎的拼音读音是:wǒ kuì bù néng káng dǐng。
迅雷那及掩耳出自《次韵周畏知用南轩闻说城东梅十里句为韵六言七首》,迅雷那及掩耳的作者是:许及之。 迅雷那及掩耳是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 迅雷那及掩耳的释义是:迅雷不及掩耳:比喻事情突然发生,使人来不及防备。 迅雷那及掩耳是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 迅雷那及掩耳的拼音读音是:xùn léi nà jí yǎn ěr。
好步故难卒行出自《次韵周畏知用南轩闻说城东梅十里句为韵六言七首》,好步故难卒行的作者是:许及之。 好步故难卒行是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 好步故难卒行的释义是:好步故难卒行:喜欢散步却难以一下子走完。这里表达了诗人对散步的喜爱,但又觉得散步的路途遥远,难以一次走完。 好步故难卒行是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 好步故难卒行的拼音读音是:hǎo bù gù nán zú xíng。
绝句 百两新迎碧汉车,半奁旧照古铜磨。 蟾亏既望圆时数,鹊别经年恨处多。 注释翻译 这首诗描述了七夕节的习俗和情感。诗中描绘了新迎接的碧汉车和过去照在古铜镜中的月亮,表达了对过去的怀念和对未来的期望。同时,诗中也表达了对逝去的亲人的深深怀念和无尽的哀愁。 创作背景 这是一首七言绝句诗,创作于南宋时期。许及之是温州永嘉人,南宋时期著名的诗人。他的作品《涉斋集》中有关于七夕节的描述
注释: 晚云蔽月,天气清凉。我假寐在床,鼾声如雷,鼻尖却自鸣响。起来一看,天空一片清亮,明月照耀下,我感到月光也与我同在,它并不无情。 赏析: 首句写晚云遮月,天气清凉。次句写“假寐”在床,鼾声如雷,而鼻尖却自鸣响,形象地描绘了一幅酣睡中仍能感知外界声响的奇特景象。第三句写醒来后,看到天空一片清明,明月当空,照见自己的面庞,感到月光也似乎在与自己同在,表现了作者内心的愉悦。全诗以“假寐”为线索
【解析】 题干要求“格式要求:先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释”,所以考生需要将诗句、译文、注释一一对应,然后附上赏析。此诗是作者自度曲,故以五言律句形式出现。首句“倦翼归来足退藏”中的“倦翼”,即疲倦的鸟翼,比喻人因厌倦而归;“卑飞决起自回翔”中的“卑飞”,指低飞;“自回翔”指自己盘旋飞行。这两句的意思是:倦于飞翔的鸟儿归巢,在低空飞舞之后盘旋上升
这首诗是诗人在七夕节所作的绝句。宁少公荣莫少车,良辰僧坐笑砖磨,这两句诗表达了诗人对世俗名利的淡薄态度。诗翁不至惟诗至,好句虽多恨亦多,这两句诗则表达了诗人对诗歌创作的热爱和执着。 注释: - 宁少公荣莫少车:宁可少一点官爵和荣誉,也不要少一点车子。 - 良辰僧坐笑砖磨:在美好的时刻,僧人坐在石头上笑着磨制砖石。 - 诗翁不至惟诗至:如果没有诗人到场,只有诗歌的到来。 - 好句虽多恨亦多
【注释】 入秋逢节重星车,今闰中秋有折磨:入秋时节又逢七夕节,今年又是闰八月(农历)的中秋,真是令人痛苦。 夜夜银河映牛女,稍凉相过望君多:每到夜晚,银河映照着织女(织女为天上织云彩的仙女,这里借指银河)和牵牛(织女之夫,这里借指牛郎),天气渐凉时,两人就隔河相望。我虽然也盼望能见到你,却因天气转凉而望得更少。 【赏析】 这首诗是诗人对才叔的七夕诗的回应之作。首联点明时间、环境;颔联写节日气氛
注释: 中山九日:在中山的九日。中山是地名,这里指代诗人所居住的地方。 恋阙怀亲一性成,车夫解事趣归程。 留恋皇宫思念亲人,这种感情一旦形成,就会驱使我返回家乡。车夫懂得事情,知道该回家了。 松醪菊斝中山驿,蓟北江南万里情。 松酒(用松木酿酒)和菊花酒(用菊花酿制)装的酒杯(盏),在中山驿站里(驿站是古代传递公文书信、来往行人或官方使节途中食宿、换马的场所)。蓟北(指北方蓟州一带