病告看看近两旬,登高一一听诸邻。
佩萸谁是佩刀者,落帽多应落解人。
诗句原文:
病告看看近两旬,登高一一听诸邻。
佩萸谁是佩刀者,落帽多应落解人。
翻译:
在重阳节的这一天,我因病未能与大家一同登山,只在一旁看着朋友们欢聚。当我抬头仰望高山时,听到他们在谈论着山里的趣事和传说。
注释:
- 病告:因病告假
- 重九:即重阳节,是中国传统的节日之一,通常在农历九月九日庆祝
- 假马同诸友:假借马匹与朋友们同行
- 登高:指登山活动
- 一听诸邻:听取周围人们的谈话
- 佩萸:佩戴茱萸,一种中药香料,传统上认为可以避邪
- 谁:疑问代词,询问是谁
- 落帽:指摘下帽子
- 多应:表示多数情况下应该是或应当
- 落解人:指那些懂得欣赏自然之美的人
赏析:
这首诗以“重九”为背景,描述了作者因病未能参加登山活动,而是在旁边观看的情景。诗人运用了丰富的意象和生动的语言,将重阳节的习俗、登山的乐趣以及人与自然的亲密关系描绘得栩栩如生。通过对比“病告”与“登高”的状态,诗人表达了对自然和友人相聚时光的珍视。同时,通过对“佩萸”和“落帽”等细节的描述,增添了诗作的生活气息和情感温度,使读者能够感受到作者与朋友们之间的情谊和欢乐氛围。此外,诗人还用“一尊眊氉自相亲”来强调群体之间的亲密无间,以及“可怜山奥无多地”,反映了对大自然的敬畏和对生活的感悟。整体而言,这首诗不仅是一次简单的登高之旅,更是一种精神的享受和心灵的对话。