若见村中小校师,教将义理训童儿。
四端五品人人有,莫道冥顽不与知。
诗句原文:
若见村中小校师,教将义理训童儿。
四端五品人人有,莫道冥顽不与知。
译文:
如果你有幸遇见乡村中的小学教师,请教导他们将仁义之理传授给儿童。
每个人心中都应具备“四端”和“五品”,不要认为那些智力低下的人就不懂得这些道理。
注释:
- “若见村中小校师”:如果有机会见到乡村里的小学教师。
- “教将义理训童儿”:通过教育将仁义的道理传授给孩子们。
- “四端”:指四种基本道德品质,通常包括仁、义、礼、智四个方面。
- “五品”:这里可能指的是儒家五常,即仁、义、礼、智、信。
- “冥顽”:指智力低下或愚钝。
赏析:
这首诗是宋代文学家彭龟年对徐仲洪担任南安县尉的祝福以及对官民关系的思考。诗中表达了作者希望官员能以身作则,用仁爱之心对待民众,同时强调每个人都应当学习仁义之道,不应轻视或误解那些看似愚笨的人民。这种观点体现了一种理想的治理理念,即官员应以德治民,而民众也应积极学习并理解这些道德规范。此外,诗中的比喻“手弓皆是虎狼才”可能暗含讽刺之意,暗示某些官吏可能具有残暴的一面,但同时也提醒读者要注意辨别真正的善良与邪恶。