幽亭隔世路,高阁见天涯。
绿散林边叶,红生水上花。
人归越溪藕,僧进壑源茶。
可念诗翁物,都归野叟家。
和岩夫花字韵
幽亭隔世路,高阁见天涯。
绿散林边叶,红生水上花。
人归越溪藕,僧进壑源茶。
可念诗翁物,都归野叟家。
译文:
幽静的亭子仿佛隔断了世俗的道路,高高的阁楼仿佛可以看见遥远的天边。绿色的树叶分散在树林的边缘,红色的花朵生长在水面上。人们回到了越溪的藕中,僧人走进了壑源的茶园。可怀念诗中的物象,全都归于野外老人的家中。
注释:
- 幽亭: 指幽静的亭子。
- 隔世路: 指隔断了世俗的路。
- 高阁: 指高大的阁楼。
- 越溪: 指越溪的藕。
- 壑源: 指壑源的茶园。
- 诗翁: 指诗歌中的事物。
- 野叟: 指野外的老者。
赏析:
这首诗描绘了一个宁静、和谐的自然景象,通过对比的方式突出了诗人对大自然的热爱和向往。诗中使用了“幽”、“高”等词语来表达空间的广阔与深远。同时,通过描绘树叶、花朵、荷花、茶叶等自然景观,表达了诗人对大自然的赞美之情。最后两句则通过对“诗翁物”和“野叟家”的提及,表达了诗人对自然美景与人生哲理的深刻理解和感悟。