雪馀天色更清明,野店忽闻鸡一声。
地里山川从禹画,人情风俗近燕京。
渔阳父老尚垂涕,燕颔将军谁请缨。
容覆不分南与北,方知圣德与天平。

注释:

过虎北口始闻鸡:从虎北口出发,才第一次听到了鸡鸣声。

雪馀天色更清明:雪后天气更加清朗。

野店忽闻鸡一声:在郊外的旅店里,忽然听到了一声鸡叫。

地里山川从禹画:指中国境内的地形地貌是大禹当年治水的功绩。

人情风俗近燕京:指中原地区的人情世态与京都(指北京)相类似。

渔阳父老尚垂涕:渔阳一带的父老乡亲们还在流泪哭泣。

燕颔将军谁请缨:燕地(今河北、辽宁一带)的将领们,有谁能请求为国出征?

容覆不分南与北:形容诗人自己身处南方,却能想到北方人民的处境。

方知圣德与天平:才明白了圣明的皇帝和上天是一样的公正无私。

赏析:

此诗前两句写诗人由虎北口出发,才第一次听到了鸡鸣,并由此联想起家乡中原地区;接着以中原的人情风俗与京都相似,说明此地的百姓生活安定;再写渔阳父老仍在为战事忧心忡忡,而北方的将领们却没有人出来请缨杀敌,表达了诗人对国家战乱、人民痛苦的深切同情。最后两句则以“方知圣德与天平”一句,表明诗人自己虽身居南方,也时刻关心着北方人民的疾苦,并由此联想到朝廷的圣明,认为国家的安定与皇帝的圣明是一致的。全诗表现了诗人对国家和平的向往和对统治者的希望。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。