于皇时宋,治定百年。朝廷肃雍,以有多贤。蒋侯孔硕,克明其德。
其立嶷嶷,其严翼翼。英考是擢,以司邦直。彼富贵不仁,人则惮之,侯曰吾治之。
彼孤有幼,人则侮之,侯曰吾绥之。窜逐流落,江湖东南。
侯曰行哉,义岂吾惭。皇帝思之,擢使于闽。于淮于江,治绩升闻。
皇帝曰咨,朕宠尔勤。俾相尔攸宜,莫如河朔。往都漕事,以谋以度。
侯拜稽首,受命不敢居。言秣其马,言脂其车。其马騑騑,虽疾而仪。
其车轩轩,既博且闲。蒋侯归止,觐于天子。天子是喜,曰朕有贤卿士。
明明蒋侯,政事文章。以明以将,当至庙堂,奚止河一方。
汝砺作诗,式赠其行。俾人咏歌,以永厥声。

诗句翻译:

  1. 于皇时宋,治定百年。朝廷肃雍,以有多贤。
  • “于皇时宋”:指的是在宋朝的时候。
  • “治定百年”:治理已经稳定了一百年。
  • “朝廷肃雍”,意思是朝廷的秩序和氛围是严肃而和谐的。
  • “以有多贤”:因此有很多贤能的人。
  1. 蒋侯孔硕,克明其德。
  • “蒋侯”:指人名蒋司勋。
  • “克明其德”:能够显著地显示他的道德品质。
  1. 其立嶷嶷,其严翼翼。英考是擢,以司邦直。
  • “其立嶷嶷”:形容他的站立姿态高峻挺拔。
  • “其严翼翼”:形容他的态度严肃而有威严。
  • “英考是擢”:英明的皇帝把他提拔起来。
  • “以司邦直”:用来管理国家正直公正。
  1. 彼富贵不仁,人则惮之,侯曰吾治之。
  • “彼富贵不仁”:那些富有且地位高的人往往缺乏仁心。
  • “人则惮之”:人们因此而感到害怕或畏惧。
  • “侯曰吾治之”:蒋侯说我要治理他们。
  1. 彼孤有幼,人则侮之,侯曰吾绥之。
  • “彼孤有幼”:那个孤独的小孩。
  • “人则侮之”:人们因此欺负他。
  • “侯曰吾绥之”:蒋侯说我要安抚他。
  1. 窜逐流落,江湖东南。
  • “窜逐流落”:被放逐或流浪。
  • “江湖东南”:指他漂泊到了长江以南的地方。
  1. 侯曰行哉,义岂吾惭。皇帝思之,擢使于闽。
  • “侯曰行哉”:蒋侯说去吧,去吧,去做事吧。
  • “义岂吾惭”:我认为去做这件事没有什么可惭愧的。
  • “皇帝思之,擢使于闽”:皇帝考虑后决定提升他到福建去任职。
  1. 于淮于江,治绩升闻。
  • “于淮于江”:他治理淮河和长江流域的政绩得到了传播。
  1. 皇帝曰咨,朕宠尔勤。俾相尔攸宜,莫如河朔。
  • “皇帝曰咨”:皇帝对此表示咨询。
  • “朕宠尔勤”:我非常宠信你的勤奋。
  • “俾相尔攸宜”:让我帮助你选择适合你的位置。
  • “莫如河朔”:没有比河朔更适合你的了。
  1. 往都漕事,以谋以度。
  • “往都漕事”:前往都城处理漕运的事情。
  • “以谋以度”:凭借智慧和策略来处理问题。
  1. 侯拜稽首,受命不敢居。
  • “侯拜稽首”:蒋侯下跪行礼致敬。
  • “受命不敢居”:接受了任命但不敢自满或居功自傲。
  1. 言秣其马,言脂其车。
  • “言秣其马”:给马喂草料。
  • “言脂其车”:给车打蜡。
  1. 其马騑騑,虽疾而仪。
  • “其马騑騑”:马跑得很快的样子。
  • “虽疾而仪”:即使速度快也保持着端正的姿态。
  1. 其车轩轩,既博且闲。
  • “其车轩轩”:车体高大宽敞。
  • “既博且闲”:既宽大又稳重。
  1. 蒋侯归止,觐于天子。天子是喜,曰朕有贤卿士。
  • “蒋侯归止”:蒋侯返回并到达了目的地。
  • “觐于天子”:觐见天子。
  • “天子是喜”:天子非常高兴。
  • “曰朕有贤卿士”:说我有这样的贤才。

译文:

这首诗是送给蒋司勋赴河北漕使的赠言,诗中赞美了蒋司勋的品德、能力和成就,以及他在政治、军事上的卓越贡献,表达了对蒋司勋的敬仰和期待之情,同时寄予了对蒋司勋未来的美好祝愿。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。