先公御吏如御兵,迎刃而解如庖丁。
掀髯一笑黠吏走,蜀中草木知威名。
伯兄渠渠天下士,嵩高少室之英灵。
妙龄提书噭阊阖,谹议可以谐韶韺。
昨年两作益州牧,西南恶少不敢行。
后来继者有季弟,潭潭大度涵沧溟。
指麾万事不作意,决眦雨电风烟生。
南望峨眉西玉垒,逸气夜与银河倾。
幅巾筇杖过何许,闲邀仲元访君平。
小蓬董宝夜吹笙,往往笑倒长庚星。
拔剑起舞者谁子,杜陵老翁醉不醒。
生平入眼无俗物,胡为见我眼自青。
武侯庙前有古柏,风吟雨啸蛟龙声。
我来正欲刳尔腹,琢作巨屋丹其楹。
琢作巨屋丹其楹,绘此落落三名卿。
尚使千载知仪刑,喻子作诗如鼎铭。
这首诗是宋代诗人陈师道的《上席帅》。下面是对这首诗的逐句解析和译文:
让我们看看诗句:
先公御吏如御兵,迎刃而解如庖丁。
掀髯一笑黠吏走,蜀中草木知威名。
伯兄渠渠天下士,嵩高少室之英灵。
妙龄提书噭阊阖,谹议可以谐韶韺。
昨年两作益州牧,西南恶少不敢行。
后来继者有季弟,潭潭大度涵沧溟。
指麾万事不作意,决眦雨电风烟生。
南望峨眉西玉垒,逸气夜与银河倾。
幅巾筇杖过何许,闲邀仲元访君平。
小蓬董宝夜吹笙,往往笑倒长庚星。
拔剑起舞者谁子,杜陵老翁醉不醒。
生平入眼无俗物,胡为见我眼自青。
武侯庙前有古柏,风吟雨啸蛟龙声。
我来正欲刳尔腹,琢作巨屋丹其楹。
琢作巨屋丹其楹,绘此落落三名卿。
尚使千载知仪刑,喻子作诗如鼎铭。
译文:
你的父亲年轻时就像一位指挥士兵的将军,他面对敌人时就像厨师在处理食材一样轻松自如;他用智慧化解了那些狡猾的官吏,让他们无地自容;你的父亲才华横溢,像蜀中的山野草木一样,他的威严名声远播。
你的父亲是个有远见卓识的人,他年轻时就成为了一个优秀的士人;他像嵩山、少室山那样英俊聪明。他在年轻时就以卓越的文才闻名于世;他去年两次担任益州的长官,使得西南地区的恶少们都不敢横行霸道。后来接替他职务的是他的弟弟,他的风度举止如同深渊般深不可测,包容着苍茫的宇宙。
当他挥手指挥时,事情就能得到妥善解决;他的眼神能洞察秋毫,连雨电风烟都为之变色。他向南望着峨眉山和西面的玉垒山,他的豪情壮志仿佛要与银河相斗。他戴着幅巾拿着筇杖,四处闲游,邀请我一同拜访那位名叫君平的人。我在夜里吹奏笙,常常被那悠扬的乐声逗得笑弯了腰。
当我拔出剑起舞时,不知道是谁;我醉倒在杜陵的老翁面前,无法清醒。他的一生都在追求真理,但他眼中的世界并没有世俗之物;为什么他会见到我的眼睛自己变得清明?
武侯庙前的那棵古柏树,风吹雨打,发出的声音如同蛟龙一般。我来到这里,正是为了剖开你的肚子,雕刻出宏伟的房屋,让你的名字永远流传。我雕刻了你的名字,让世人都知道你的崇高地位。
这首诗描绘了一个人物的风采和他所取得的成就。作者用生动的语言和形象的比喻来描绘这位人物的才华和魅力,展现了他的智慧、勇气和决心。同时,他也表达了对这位人物深深的敬仰之情和对他的赞美之情。