乌饭山边白玉团,瑞光千丈溢清寒。
斜穿逆旅茆茨室,正照先生苜蓿盘。
聊向青天思太白,却吟飞鹊忆曹瞒。
今宵不拟逢明月,更向尊前仔细看。
【注释与赏析】
中秋终日雾雨予还自都下宿分水岭,夜漏约七八刻月出乌饭草荐山之东徘徊窗牖间欣然把酒对之因赋长句:此诗首联写中秋之夜,诗人从京城返回故乡,住宿于分水岭。由于天气原因,一夜之中,秋雨连绵不停。在窗前看到窗外的月亮,作者不由得吟诵起杜甫的《八月十五夜月》诗:“满城尽带黄金甲”,以抒发自己的心情。颔联是说,月亮斜穿逆旅,照到了作者居住的茅屋。尾联则是说,我向青天发问,想见李白当年仰望明月时的情形;又反身吟咏曹操的诗句“月明星稀,乌鹊南飞”来怀念曹瞒。最后两句,诗人表示今夜不想见到明月,更想在酒宴上仔细观赏。
乌饭山边白玉团,瑞光千丈溢清寒。
斜穿逆旅茆茨室,正照先生苜蓿盘。
聊向青天思太白,却吟飞鹊忆曹瞒。
今宵不拟逢明月,更向尊前仔细看:颈联是说,月亮斜穿逆旅的茅屋,照到了作者居住的茅屋。它像白玉团一样洁白无瑕,光芒四射,映出了一片清寒。尾联是说,我抬头向天空望去,思念着李白;又回过头来吟唱曹操的诗句,怀念曹瞒。最后两句是说,今晚不想见到月光,反而在酒宴上好好欣赏它。
【参考译文】
我回到乡下的家,住宿在分水岭。夜里的大雨一直下个不停。我坐在屋里,抬头看到窗外的月亮,不由得想起杜甫的“满城尽带黄金甲”。月亮斜穿过我家的茅屋,正好照在我的菜园子上。我向空中发问,想到李白仰望明月的情景;又反身吟咏曹操的诗句“月明星稀,乌鹊南飞”来怀念曹瞒。今晚不想见到月亮,反而在酒宴上好好欣赏它吧。