地静城荒可当山,士衡瓦屋两三间。
作亭领略吾何暇,留待来贤涉笔间。
注释:
丞廨,即官署。
正瞰城,即正对城墙。
古木十数株,即十几棵古老的树。
盛夏五六月清风徐来,即夏天的五月,风徐徐吹来。
萧然有山林之趣,即清风吹过,使人感觉像山林一样幽静。
尝诵陈后山城荒可当山之句,即曾经读过陈后山的诗“城荒可当山”,意指城虽荒废但可以比作山峰。
欲作亭对之榜曰当山而三岁之间十捧差檄三摄剧邑,意思是想要建一个亭子对着它,名字为“当山”。
而三岁之间,即三年之内。
十捧差檄,即多次奉命出使。
三摄剧邑,意为三次出任州郡长官。
猝猝未能也,即突然不能实现了的意思。
今且去矣,即今天将要离开这里了。
乃留诗壁间,即于是在墙壁上留下一首诗。
庶几后之君子会有成吾之志者,即希望后来的君子能够继承我的理想和志向。
地静城荒可当山,即城虽然荒凉但也可以比作山峰。
士衡瓦屋两三间,即诗人居住的房子是两间瓦房。
作亭领略吾何暇,即建造亭子欣赏美景,我哪有那么多时间啊!
留待来贤涉笔间,即留给后来的人去写作吧!
赏析:
这首诗以“地静城荒可当山”起兴,抒发了诗人的壮志豪情。“士衡瓦屋两三间”一句,则点明了诗人的家世、身份以及当时的处境。他虽然居住在简陋的房屋中,但并不以此为忧。“作亭领略吾何暇”一句,表达了自己渴望建一亭子来欣赏自然美景的心情,同时也暗示了自己胸怀远大理想的志向。“留待来贤涉笔间”一句,则是希望自己的诗作能够流传后世,被后人传颂。全诗情感真挚,意蕴深厚,给人以强烈的感染力。