楼台丹碧照天涯,塞北江南未足夸。
十里烟波新种柳,万株桃李未开花。
一麾同下西清路,两镇高迎上将牙。
回首林塘莫留恋,风光还属阿连家。
【注释】
- 布作高阳台:布作,布燮。高阳台,即“高阳台令”,词牌名,双调一百零九字,上片四仄韵,下片五平韵。
- 易地:交换地方,指换防。
- 侍从对:侍卫官和官员的对答。
- 走笔记子:指《宋史》中的“走笔纪事本末”。
- 开弟:即刘开(960—1007),后蜀主孟昶时为翰林学士。
- 西清路:唐时长安城内东、西两市之间的一条街道。
- 两镇:指成都府和利州两个镇。
- 阿连家:阿连,即孟昶之妹。
【赏析】
这首词是北宋初年,作者与友人同游蜀中所作。首句以“楼台丹碧照天涯”写成都风光之美,接着“塞北江南未足夸”,感叹成都风光胜于塞北,胜过江南,表达了作者对成都的喜爱之情。“十里烟波新种柳,万株桃李未开花”两句写景生动,富有诗意。结尾一句“回首林塘莫留恋”表明了作者对朋友依依惜别的情态。全词抒发了作者对成都的赞美和喜爱之情。