霢霂无人见,芭蕉报客闻。
润能添砚滴,细欲乱炉薰。
竹树惊秋半,衾裯惬夜分。
何当一倾倒,趁取未归云。
仲夏细雨
夏季的细雨淅沥而下,没有人看见,只有芭蕉叶在报知。
雨水滋润能添砚中之墨,使墨更细腻而乱入炉烟之中。
竹林树影映入秋半边,被褥枕头都惬适到夜深时分。
何等时日才倾倒,趁取未归云。
注释:霢霂(yì): 小雨的样子。客:指诗人自己。润: 滋润、滋润。添砚滴:给砚石增加水分,使墨水充足。细欲乱炉薰:细如游丝的雨点乱入炉烟之中。衾(qīn):被子。裯(chóu):同“罩”。惬(qiè):舒服。何当一倾倒:什么时候才能倒尽?倾:倒出、倒尽。