何许清尊对物华,广文官舍似僧家。
向人只合供谈笑,领客犹能办咄嗟。
光动杯盘环碧水,香随珠履上园花。
公如不厌过从数,但煮东坡所种茶。
”`
何许清尊对物华,广文官舍似僧家。
向人只合供谈笑,领客犹能办咄嗟。
光动杯盘环碧水,香随珠履上园花。
公如不厌过从数,但煮东坡所种茶。
赏析
《张耆年教授置酒官舍环碧散步上园煎桃花茶》是宋代诗人曾几的一首七言绝句。这首诗描绘了一幅宁静而雅致的画面,体现了文人墨客的闲适生活情趣。
诗中的“何许清樽对物华,广文官舍似僧家”表达了诗人与友人相聚时的喜悦心情。这里的“何许清樽”指的是精美的酒杯,而“物华”则暗示着周围环境的美好。诗人通过对广文官舍的描述,营造出一种与世隔绝、超然物外的意境。而“向人只合供谈笑,领客犹能办咄嗟”进一步描绘了宴会的轻松氛围。这里的“谈笑”和“咄嗟”都是形容人物之间交流无碍、气氛融洽的场景。
“光动杯盘环碧水,香随珠履上园花”则是诗人细致观察自然景象的结果。通过描述杯盘上的光影和园中花朵的香气,诗人传达了一种和谐而生动的自然美。
最后一句“公如不厌过从数,但煮东坡所种茶”,则巧妙地点明了诗人与友人相聚的主题。这里的“东坡”显然是指北宋著名文学家苏轼,而“煮茶”则是文人雅士间常见的活动,寓意着文人间的友谊和共同的文化追求。
这首诗以细腻的笔触展现了一幅文人墨客聚会的场景,通过对环境的描绘、人物的交流以及自然景色的欣赏,传达出一种宁静、和谐的生活态度。同时,诗人还巧妙地将个人情感融入其中,使整首诗充满了浓厚的文化气息和艺术魅力。
注释
- 何许:何处;哪里。
- 清尊:指清澈的美酒。
- 物华:万物之美。
- 广文官舍:古代官署名称,此处指学者的住所。
- 僧家:佛家修行者的生活方式。
- 向人:面对他人。
- 谈笑:轻松愉快的交谈。
- 广文馆:宋代设置的学校,学生多来自贵族家庭。
- 碧水:清澈的水面。
- 上园:花园的名称,通常指私人园林。
- 桃花茶:用桃花泡制的茶,有特定的风味。
- 东坡:指苏轼,北宋著名的文学家、政治家,也是茶叶的爱好者之一。
译文
在何许之处,我们举起清澈的美酒,面对着满园的花木,仿佛置身于一座广文馆内,其景致宛如佛家修行者的居所一样宁静。当我们与他人共饮时,总能找到乐趣,无论是面对面的谈话还是一呼一吸间的自在都让人愉悦。清澈的杯盘中映照着碧波荡漾的池水,芳香伴随着脚下花园中的花瓣飘散开来。如果您不介意多次来访,我将为您煮制东坡所喜爱的那一杯桃花茶。
相关诗句
- 光动杯盘环碧水,香随珠履上园花。——张耆年教授置酒官舍环碧散步上园煎桃花茶
- 绿阴幽草胜桃源,随意栽花花自繁。——张耆年教授置酒官舍环碧散步上园煎桃花茶
- 春风又绿江南岸,明月何时照我还?——张耆年教授置酒官舍环碧散步上园煎桃花茶
- 竹外桃花三两枝,春江水暖鸭先知。——张耆年教授置酒官舍环碧散步上园煎桃花茶