自疑身是洞中仙,才出张公又善权。
只道石田无用处,种成玉粒至今传。
注释:我怀疑自己就是洞中的仙人,才从张公的洞中出来又在善权洞中修炼。我只相信石田没有用处,种成玉粒至今仍流传下去。
赏析:这首诗是作者游善权洞后所写的一首七绝诗。诗人自比为仙人,认为在善权洞修炼后,便不再需要石田,因为“种成玉粒”已经可以长生不死。表达了作者对仙境生活的向往和追求,同时也反映了道教追求长生不老、超脱世俗的思想观念。
自疑身是洞中仙,才出张公又善权。
只道石田无用处,种成玉粒至今传。
注释:我怀疑自己就是洞中的仙人,才从张公的洞中出来又在善权洞中修炼。我只相信石田没有用处,种成玉粒至今仍流传下去。
赏析:这首诗是作者游善权洞后所写的一首七绝诗。诗人自比为仙人,认为在善权洞修炼后,便不再需要石田,因为“种成玉粒”已经可以长生不死。表达了作者对仙境生活的向往和追求,同时也反映了道教追求长生不老、超脱世俗的思想观念。
白州旧井名传出自《荔子六言》,白州旧井名传的作者是:曾几。 白州旧井名传是宋代诗人曾几的作品,风格是:诗。 白州旧井名传的释义是:白州旧井名传:指白州(今广西南宁市附近)的一口古井,因其历史悠久而闻名。 白州旧井名传是宋代诗人曾几的作品,风格是:诗。 白州旧井名传的拼音读音是:bái zhōu jiù jǐng míng chuán。 白州旧井名传是《荔子六言》的第4句。 白州旧井名传的上半句是
金谷危楼魂断出自《荔子六言》,金谷危楼魂断的作者是:曾几。 金谷危楼魂断是宋代诗人曾几的作品,风格是:诗。 金谷危楼魂断的释义是:金谷危楼魂断:指金谷园中的高楼,令人产生哀愁,仿佛灵魂断绝。这里用以形容极度悲伤的情感。 金谷危楼魂断是宋代诗人曾几的作品,风格是:诗。 金谷危楼魂断的拼音读音是:jīn gǔ wēi lóu hún duàn。 金谷危楼魂断是《荔子六言》的第3句。
梅花应愧卢前出自《荔子六言》,梅花应愧卢前的作者是:曾几。 梅花应愧卢前是宋代诗人曾几的作品,风格是:诗。 梅花应愧卢前的释义是:梅花应该感到羞愧在卢前,即梅花在卢前的美景面前自愧不如。这里运用了拟人手法,将梅花拟人化,赋予其情感,表达诗人对卢前美景的赞叹。 梅花应愧卢前是宋代诗人曾几的作品,风格是:诗。 梅花应愧卢前的拼音读音是:méi huā yīng kuì lú qián。
蕉叶定成哙伍出自《荔子六言》,蕉叶定成哙伍的作者是:曾几。 蕉叶定成哙伍是宋代诗人曾几的作品,风格是:诗。 蕉叶定成哙伍的释义是:蕉叶定成哙伍,意为:蕉叶一定会成为哙伍。其中“哙伍”指的是古代的一种短小乐器,这里比喻为成功或成就。整句话的意思是,只要努力,蕉叶(比喻人)终将获得成功或成就。 蕉叶定成哙伍是宋代诗人曾几的作品,风格是:诗。 蕉叶定成哙伍的拼音读音是:jiāo yè dìng
何妨满席尘埃出自《黄嗣深尚书见访》,何妨满席尘埃的作者是:曾几。 何妨满席尘埃是宋代诗人曾几的作品,风格是:诗。 何妨满席尘埃的释义是:何妨满席尘埃:何妨,何必担心;满席尘埃,比喻世间纷扰、尘世繁华。整句意为:何必担心世间纷扰,尘世繁华尽收眼底。 何妨满席尘埃是宋代诗人曾几的作品,风格是:诗。 何妨满席尘埃的拼音读音是:hé fáng mǎn xí chén āi。
不乱空庭鸟雀出自《黄嗣深尚书见访》,不乱空庭鸟雀的作者是:曾几。 不乱空庭鸟雀是宋代诗人曾几的作品,风格是:诗。 不乱空庭鸟雀的释义是:不乱空庭鸟雀:庭院中鸟雀不惊飞,形容环境宁静。 不乱空庭鸟雀是宋代诗人曾几的作品,风格是:诗。 不乱空庭鸟雀的拼音读音是:bù luàn kōng tíng niǎo què。 不乱空庭鸟雀是《黄嗣深尚书见访》的第3句。 不乱空庭鸟雀的上半句是:履声忽报公来。
履声忽报公来出自《黄嗣深尚书见访》,履声忽报公来的作者是:曾几。 履声忽报公来是宋代诗人曾几的作品,风格是:诗。 履声忽报公来的释义是:履声忽报公来:突然听到脚步声,原来是尚书大人来访。 履声忽报公来是宋代诗人曾几的作品,风格是:诗。 履声忽报公来的拼音读音是:lǚ shēng hū bào gōng lái。 履声忽报公来是《黄嗣深尚书见访》的第2句。 履声忽报公来的上半句是:骑气初占客至。
骑气初占客至出自《黄嗣深尚书见访》,骑气初占客至的作者是:曾几。 骑气初占客至是宋代诗人曾几的作品,风格是:诗。 骑气初占客至的释义是:骑气初占客至:客人刚到,就仿佛带来了盛气凌人的气势。 骑气初占客至是宋代诗人曾几的作品,风格是:诗。 骑气初占客至的拼音读音是:qí qì chū zhàn kè zhì。 骑气初占客至是《黄嗣深尚书见访》的第1句。 骑气初占客至的下半句是:履声忽报公来。
对公小释迦身出自《黄嗣深尚书自仰山来惠茶及竹薰炉》,对公小释迦身的作者是:曾几。 对公小释迦身是宋代诗人曾几的作品,风格是:诗。 对公小释迦身的释义是:对公小释迦身:指诗人将自己比喻为小释迦牟尼,意指自己修行有成就,有佛性。 对公小释迦身是宋代诗人曾几的作品,风格是:诗。 对公小释迦身的拼音读音是:duì gōng xiǎo shì jiā shēn。
坐我集云峰顶出自《黄嗣深尚书自仰山来惠茶及竹薰炉》,坐我集云峰顶的作者是:曾几。 坐我集云峰顶是宋代诗人曾几的作品,风格是:诗。 坐我集云峰顶的释义是:坐我集云峰顶:坐在聚集云雾的山峰顶端。 坐我集云峰顶是宋代诗人曾几的作品,风格是:诗。 坐我集云峰顶的拼音读音是:zuò wǒ jí yún fēng dǐng。 坐我集云峰顶是《黄嗣深尚书自仰山来惠茶及竹薰炉》的第3句。 坐我集云峰顶的上半句是
【注释】: 游张公善权二洞四首 缦缨乳盖张公洞,风驭云軿定不无。 勿以衰翁作生客,旧时相识选仙图。 译文: 缦带冠饰的乳色山洞口,乘坐风车飞腾云彩的车驾一定有。 不要以为我老了像客人一样,我们过去是朋友现在还是朋友。 赏析: 这首诗描写了诗人游览张公善权二洞时的所见所闻和感受。诗人首先描述了自己的服饰和身份,以及自己对二洞的期待。然后,他表达了自己对张公善权的尊敬和敬仰之情
【注释】1.此邦胜处:指此地的美景名胜。2.天下:这里泛指各地。3.今日争来:指今天人们争相游览。4.入眼中:指进入视线,即被吸引住。5.筇杖:一种手杖。6.舟一叶:船一只。7.冲水:冲刷雨水。8.冲风:冲刷狂风。 【译文】 此地的美景名胜闻名遐迩,今天人们争相游览。 一根筇杖、一只小船,在山间行进,冲刷着雨水和狂风。 【赏析】 这首诗描写了游张公洞时所见之景。首句说,这个景点是全国著名的胜迹
以下是《次奄中二陆韵》的逐句释义: - 问石寻泉到竹斋:诗人沿着石头寻找泉水,最终找到了一个竹制的书房。 - 木犀花尽菊花开:木犀(桂花)已经凋谢,而菊花盛开。 - 老僧有约君知否:老僧人告诉诗人他约了某人,但诗人是否知道这个人是谁? - 乘兴前村雪里来:趁着兴致,诗人决定去那个村子。 这首诗描绘了诗人在山间寻找泉水和竹子书房的情景,以及与老僧人的对话。诗人通过寻找泉水和竹子
第一首 善权石状说不尽,怪怪奇奇惊倒人。 注释:善权石的形状无法用语言表达得尽致,它怪异奇特的样子让人感到惊奇。 赏析:此句描绘了善权石的奇妙之处和其给人带来的惊叹感。"说不尽"表达了作者对善权石形态多样性的感叹;"怪怪奇奇"则直接点明了其独特之处,令人感到惊讶;"惊倒人"则是对这种感受的直接描述。整个句子充满了惊叹的语气,展现了诗人对自然之美的热爱和敬畏之情。 第二首 大屋修廊岩下路
诗句: 劝我行沽聒昼眠,看人烂醉买江天。 译文: 劝我也去沽酒喧闹,看着别人烂醉如泥,却只买得起江边的一江春水。 注释: 劝我:劝说我。行沽:去沽酒。聒:喧哗,吵闹。昼眠:白天睡觉。看人:看着别人。烂醉:烂醉如泥,形容喝醉了的样子。买江天:买尽江边的春水。 赏析: 这首诗是宋代诗人曾几的作品《禽声四首》中的第二首。诗中描绘了一幅热闹的场景,人们为了喝酒而吵闹,看到别人烂醉如泥
【注释】: 禽声四首 禽:鸟。四首诗,指《禽言四首》。 竟日引圆吭:一整天叫个不停。 脱裤催人有底忙:连裤子都脱了,还忙着干什么?底,何等的意思。 不但春天无衣着:不仅春天没有衣服穿。 凄风冷雨绝须防:凄凉的风和冰冷的雨必须防备。 赏析: 这是一首咏物诗,诗人抓住禽类的特征,运用拟人化的艺术手法,写出了禽类的特点,并表达了作者对禽类的关注和爱护之情。 第一句“幽禽竟日引圆吭”描写了禽类鸣叫的情景