三向稚松争短长,西偏老竹绝炎凉。
千寻以上有秋色,万亩之间无夕阳。
注释:三座小松争相比长,西边的竹林断绝了炎热与寒冷。千寻高的地方有秋天的颜色,万顷之间没有夕阳。
赏析:这是一首写景抒情诗,诗人用清新淡雅的语言描绘了秋日富阳妙山净因寺的景色。全诗意境清远,色彩淡雅,语言清新自然,富有诗意。
三向稚松争短长,西偏老竹绝炎凉。
千寻以上有秋色,万亩之间无夕阳。
注释:三座小松争相比长,西边的竹林断绝了炎热与寒冷。千寻高的地方有秋天的颜色,万顷之间没有夕阳。
赏析:这是一首写景抒情诗,诗人用清新淡雅的语言描绘了秋日富阳妙山净因寺的景色。全诗意境清远,色彩淡雅,语言清新自然,富有诗意。
惟阳之中出自《上广东漕使黄郎中》,惟阳之中的作者是:曾丰。 惟阳之中是宋代诗人曾丰的作品,风格是:诗。 惟阳之中的释义是:“惟阳之中”释义为:指阴阳的平衡点,即阴阳相合的中间状态。 惟阳之中是宋代诗人曾丰的作品,风格是:诗。 惟阳之中的拼音读音是:wéi yáng zhī zhōng。 惟阳之中是《上广东漕使黄郎中》的第3句。 惟阳之中的上半句是:惟和之功。 惟阳之中的全句是:维春茸茸,惟和之功
惟和之功出自《上广东漕使黄郎中》,惟和之功的作者是:曾丰。 惟和之功是宋代诗人曾丰的作品,风格是:诗。 惟和之功的释义是:调和之功效。 惟和之功是宋代诗人曾丰的作品,风格是:诗。 惟和之功的拼音读音是:wéi hé zhī gōng。 惟和之功是《上广东漕使黄郎中》的第2句。 惟和之功的上半句是:维春茸茸。 惟和之功的下半句是:惟阳之中。 惟和之功的全句是:维春茸茸,惟和之功,惟阳之中。
维春茸茸出自《上广东漕使黄郎中》,维春茸茸的作者是:曾丰。 维春茸茸是宋代诗人曾丰的作品,风格是:诗。 维春茸茸的释义是:“维春茸茸”释义为:春天草木茂盛的样子。 维春茸茸是宋代诗人曾丰的作品,风格是:诗。 维春茸茸的拼音读音是:wéi chūn rōng rōng。 维春茸茸是《上广东漕使黄郎中》的第1句。 维春茸茸的下半句是:惟和之功。 维春茸茸的全句是:维春茸茸,惟和之功,惟阳之中。
不谓我得兮不才之物出自《续南有樛木》,不谓我得兮不才之物的作者是:曾丰。 不谓我得兮不才之物是宋代诗人曾丰的作品,风格是:诗。 不谓我得兮不才之物的释义是:非谓我能得之,此乃无才之物的谦称。 不谓我得兮不才之物是宋代诗人曾丰的作品,风格是:诗。 不谓我得兮不才之物的拼音读音是:bù wèi wǒ dé xī bù cái zhī wù。 不谓我得兮不才之物是《续南有樛木》的第30句。
有谓我为兮不才之物出自《续南有樛木》,有谓我为兮不才之物的作者是:曾丰。 有谓我为兮不才之物是宋代诗人曾丰的作品,风格是:诗。 有谓我为兮不才之物的释义是:有谓我为兮不才之物:有人说我是个没有才能的东西。 有谓我为兮不才之物是宋代诗人曾丰的作品,风格是:诗。 有谓我为兮不才之物的拼音读音是:yǒu wèi wǒ wèi xī bù cái zhī wù。
妙门我入出自《续南有樛木》,妙门我入的作者是:曾丰。 妙门我入是宋代诗人曾丰的作品,风格是:诗。 妙门我入的释义是:妙门我入:指诗人进入了一种高超的境界或领悟了深奥的道理。 妙门我入是宋代诗人曾丰的作品,风格是:诗。 妙门我入的拼音读音是:miào mén wǒ rù。 妙门我入是《续南有樛木》的第28句。 妙门我入的上半句是: 危道我出。 妙门我入的下半句是: 有谓我为兮不才之物。
危道我出出自《续南有樛木》,危道我出的作者是:曾丰。 危道我出是宋代诗人曾丰的作品,风格是:诗。 危道我出的释义是:危道我出:意为走在危险的道路上。 危道我出是宋代诗人曾丰的作品,风格是:诗。 危道我出的拼音读音是:wēi dào wǒ chū。 危道我出是《续南有樛木》的第27句。 危道我出的上半句是:驯入乎妙门。 危道我出的下半句是:妙门我入。 危道我出的全句是:危道我出,妙门我入。
驯入乎妙门出自《续南有樛木》,驯入乎妙门的作者是:曾丰。 驯入乎妙门是宋代诗人曾丰的作品,风格是:诗。 驯入乎妙门的释义是:驯入乎妙门:指技艺或境界达到高超、妙不可言的境地。 驯入乎妙门是宋代诗人曾丰的作品,风格是:诗。 驯入乎妙门的拼音读音是:xùn rù hū miào mén。 驯入乎妙门是《续南有樛木》的第26句。 驯入乎妙门的上半句是: 灵主长存。 驯入乎妙门的下半句是: 危道我出。
灵主长存出自《续南有樛木》,灵主长存的作者是:曾丰。 灵主长存是宋代诗人曾丰的作品,风格是:诗。 灵主长存的释义是:灵主长存:指灵魂或精神永恒存在。 灵主长存是宋代诗人曾丰的作品,风格是:诗。 灵主长存的拼音读音是:líng zhǔ zhǎng cún。 灵主长存是《续南有樛木》的第25句。 灵主长存的上半句是:灵主长存。 灵主长存的下半句是:驯入乎妙门。 灵主长存的全句是:弗迷性元,灵主长存。
灵主长存出自《续南有樛木》,灵主长存的作者是:曾丰。 灵主长存是宋代诗人曾丰的作品,风格是:诗。 灵主长存的释义是:灵主长存:指灵魂或精神永恒存在。 灵主长存是宋代诗人曾丰的作品,风格是:诗。 灵主长存的拼音读音是:líng zhǔ zhǎng cún。 灵主长存是《续南有樛木》的第24句。 灵主长存的上半句是: 弗迷性元。 灵主长存的下半句是: 灵主长存。 灵主长存的全句是:弗迷性元,灵主长存
这首诗的注释如下: - 通往通来无四旁,津梁未必不相妨。 - 通往:通往某地或达到某目的地。 - 通来无四旁:意指没有阻碍,四面都是通途。 - 津梁:渡口和桥梁。 - 未必不相妨:意指没有妨碍,可以通行。 - 吾行拗折津梁柱,尽放途人蹈大方。 - 吾行:我的行走。 - 拗折:弯曲、扭动。 - 津梁柱:渡口的柱子和横梁。 - 道人:这里指诗人自己。 - 蹈大方:意指遵循大道。 赏析:
【注释】 彼岸:佛教语。指西天净土。长虹:彩虹,喻佛法。接引:引导。大通:佛经所说,西方净土的代称。彼此:众生。了:悟,理解、领会。 【赏析】 本诗是一首偈颂,以赞美佛祖对众生的救度和教化而作。 首联写佛门救度众生。“何人”,即谁。“彼岸”,佛家语,指西方净土。这里指佛祖在彼岸为人们指引道路。“幻”即虚幻,“长虹”比喻佛法。“彼岸幻长虹”,意思是佛祖在彼岸用佛法来引导众生。“接引”,即引导
这首诗出自唐代诗人韩愈的《归去来兮辞》。以下是对这首诗逐句的释义: 1. 田园无力办难俱,有益犹堪学把锄。 注释:田园无法经营下去,但学习农业劳作仍然有益处。 2. 二者即今皆未具,教吾归去却何如? 注释:现在两样东西都没有,教我回去又该怎么办呢? 赏析: 这首诗表达了诗人对农耕生活的向往和对官场生活的厌倦。他通过对比田园劳作和官场生活,展现了两种截然不同的生活状态及其带来的不同人生体验
山谷诗集有题净因寺壁二绝句未知寺在何处甲子秋余游富阳妙山之净因寺用次山谷韵书以遗寺僧如智 迂路游山信爱山,偷闲疑未是真闲。 烟霞谢事其容傲,猿鹤知机也意阑。 注释:迂路游山信爱山,偷闲疑未是真闲。迂路游山,意思是说,我游历山路,对山产生了深深的喜爱;但有时我也觉得,我之所以喜欢山是假喜欢,因为我并不是真心热爱大自然的人,而只是喜欢山的景色而已。偷闲指我有时也感到自己并不真正喜欢山,只是暂时地
【注释】悟性寺:寺庙名。卧云堂:僧人居住之处。源上人:指诗人的朋友。与白云同住山:僧人与白云为伴。觉:睡醒。勿移枕席:不要动枕头,不要移坐席。堂下吾疑是世间(佛家语):这床下的世界我怀疑是不是人间。 【赏析】这首诗写的是作者对佛教的领悟。 第一句“僧与白云同住山”,写出了僧人住在深山之中,与白云为伴;第二句“梦同云出觉同还”,写出了僧人梦见自己和云一起出来,醒来后又回到了床上
【注释】 一片闲云逗半空:一片指天上的白云,逗,逗引,引动。半空,天空一半处,即半空中。 僧闲况复与云同:僧,僧人;况,况且;复,仍然;与,和……相同;云,白云。 梦中不向华胥路:梦中,指佛教所说的“梦幻”,也指梦境中的事;华胥路,指《列子·黄帝》篇中的神话,说古时候黄帝梦见自己骑在龙上遨游于四海之外。这里比喻佛门。 直出无何入大通:直出,直接从空中飞出;无何,没有多久;大通,即天台山