𦾵𦾵者菊,九月初荣。
于家之庭,有旗有铃。
主文孔明,绰其能声。
之子初荣,与象为声。
匪家之馨,维乡之馨。
𦱊𦱊者梅,十月初荣。
于郡之厅,有罍有觥。
主礼孔诚,洽其欢声。
之子初荣,为乡为馨。
匪乡之馨,维郡之馨。
艿艿者兰,三月初荣。
于王之庭,有颖有泓。
主德孔宏,鲠其直声。
之子初荣,与郡为馨。
匪郡之馨,惟国之馨。
何当效能,宋绪丕兴。
之子中荣,匪国之馨,维天下之馨。
何当谒精,宋绩丕成。
之子终荣,匪一时之馨,维千百载之馨。
这首诗的作者是杜甫,创作于唐朝。下面是逐句释义和译文:
初荣𦾵𦾵者菊,九月初荣。
于家之庭,有旗有铃。
主文孔明,绰其能声。
之子初荣,与象为声。
匪家之馨,维乡之馨。
注释:初盛的菊花九月盛开。在庭院里有旗帜、铃铛。主人是诸葛亮(孔明),他善于言辞。他的子孙也开始兴盛了,就像那声音。不是只有自家的香,是整个家乡的香。
𦱊𦱊者梅,十月初荣。
于郡之厅,有罍有觥。
主礼孔诚,洽其欢声。
之子初荣,为乡为馨。
匪乡之馨,维郡之馨。
注释:梅花十月开始盛开,在郡城的厅堂里摆放着酒杯。主人十分诚恳地主持礼仪,让宾客们感到愉悦。他的子孙也开始兴盛了,就像那香气一样。不仅仅是家乡的香,也是郡城的香。
艿艿者兰,三月初荣。
于王之庭,有颖有泓。
主德孔宏,鲠其直声。
之子初荣,与郡为馨。
匪郡之馨,惟国之馨。
注释:兰花三月开始盛开,在国王的庭院里摆放着兰花。主人的品德十分宏大,正直的言语像针一般刺破了世俗的虚伪。他的子孙也开始兴盛了,就像那香气一样。不仅仅是家乡的香,也是国家的香。
何当效能,宋绪丕兴。
之子中荣,匪国之馨,维天下之馨。
何当谒精,宋绩丕成。
之子终荣,匪一时之馨,维千百载之馨。
注释:何时能有成就,宋朝的事业能够成功呢?他的子孙中间会兴盛起来,不是国家的香,是全天下的香。何时能有成就,宋朝的功绩能够完成呢?最终会有人能够功成名就,不是一瞬的香,而是千年万年的香。