溪石胶船秋濑微,南山巉空势峨巍。
风露气严花草腓,天色㵳㵳初雁飞。
君子往守东南圻,旟旝彩错如翔翚。
象茜照地荣笏衣,先后隶从何颀颀。
初君治县参德威,吾人涵濡乐以肥。
念今夺去失所依,出者遮行居者希。
我思群公坐天围,心与星斗争光辉。
荐贤绌否言无违,迅若发石乘高机。
何此茂器时所稀,噤无一语为发挥。
敢作此什传王畿,旦暮玺书来敕归。

送人移知贺州

溪石胶船秋濑微,南山巉空势峨巍。

风露气严花草腓,天色㵳㵳初雁飞。

君子往守东南圻,旟旝彩错如翔翚。

象茜照地荣笏衣,先后隶从何颀颀。

初君治县参德威,吾人涵濡乐以肥。

念今夺去失所依,出者遮行居者希。

我思群公坐天围,心与星斗争光辉。

荐贤绌否言无违,迅若发石乘高机。

何此茂器时所稀,噤无一语为发挥。

敢作此什传王畿,旦暮玺书来敕归。

注释:

①溪石(qī shí)胶船:指船身用石头粘合而成。秋濑(xiào lái):秋天湍急的小河。微:微弱。

②南山:山名。巉(qiān)空:险峻。峨巍:高大耸立的样子。

③风露气严:形容秋风凛冽、霜气肃杀。气:此处指气候。

④㵳(yìn)㵳:形容天色阴沉。

⑤君子:指贺州知州。往:指去任。东南圻(jī):指贺州一带的边界。

⑥旟(yú)旝(zhǎn):鸟的羽饰,这里泛指旌旗。彩错:五彩缤纷,指旌旗上五彩的羽毛交错在一起,像飞翔的鸟儿一样,形容仪仗队整齐划一。如翔翚(huáng xiāo):“如”是动词,“翔”是飞翔的样子。翚:一种鸟类,即雉鸡。

⑦象茜(xiàn):红色染料,也用作颜料。照地:照耀着大地。荣:使……光荣,引申为使之光彩夺目。笏(hù)衣:手执笏板。笏:古代官员手中拿着的一种板子;笏衣:笏板穿在衣服外面的意思。

⑧先后:先后任官职的人。隶(lì)从:跟随的人。

⑨初君:指贺州知州的前任。参:辅佐。德威:德行和威势。

⑩涵濡(rú):滋润;涵养熏陶。乐以肥:乐于其中。

⑪夺去:失去职位。失所依:失去依靠。

⑫出者:离开贺州的官员。遮行:阻止他们出行。

⑬我思群公:我思念那些当朝的大臣们。坐:坐在朝廷上。天围(wéi):天空环绕的地方,比喻朝廷。

⑭心与星斗争光辉:内心与星星争辉,比喻志向远大。

⑮荐贤:举荐有才能的人。绌(chù):退职免官。言:言语。

⑯迅:快。发:指射出箭矢。石:指箭矢。乘:登上,指登上高台或高架。

⑰何此:如何这样?茂器:才能出众的人。时所稀:在当时是很难得的。

⑱噤(jìn):闭口不言。发挥:施展才华。

⑲敢作此什:敢于写这首诗。王畿(jī):国都附近地区,这里指京城。

⑳旦暮:早晚,表示时间紧迫。玺书(xǐ shū):皇帝的诏书。

译文:

溪石胶船漂在秋天的小河里,那南山陡立,气势雄伟壮观;秋风凛冽,霜气肃杀,花草枯萎,天色阴沉,初秋雁阵刚刚飞过天际。君子将要前往东南边疆上任,旌旗飘扬,五彩羽毛交织成彩霞,仪仗队伍整齐如飞鸟般翱翔,象茜染红的衣裳照耀在大地,先君治理县衙参悟德政威力,我们这些人在这里涵养熏陶,感到快乐而富有生气。想到如今失去靠山,离开家乡的官宦子弟和随从人员越来越少了。我思念各位大臣,你们在朝廷上议论纷纷,志向远大,心中与星星争辉,光彩夺目,推荐贤能之人不违背自己的心意,像射出的箭一样迅猛快捷,如同登高射箭一般迅速果断。为什么这样的才能之士在当时是很难得的呢?现在却沉默不语,毫无表现自己才华的机会!我冒着危险替你们写下这首诗,希望皇上能早日召见你回来,并下诏将你们召回京城任职。赏析:这是一首送别诗。全诗四段,每一段都紧扣一个中心词。开头两句描写送别的具体环境,中间两句写贺州知州上任后的情况,最后两句写诗人对友人的期望和祝愿。这首诗通过描绘一幅幅生动的画面,表达了诗人对朋友的深情厚谊以及对朋友前途的殷切期望。全诗语言流畅自然,意境深远悠扬,具有很强的艺术感染力。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。