世人眼见真莲少,真莲却在玻璃沼。浣花溪水入银河,何人更识月皎皎。
谪仙不见见梅妆,荷稠搴作芙蓉裳。黄龙干叶何年堕,维摩雨华昨夜芳。
真华真诗元在眼,要须心地先清凉。不然潇湘水清寒矶月,沙平水晚露低昂。
劝君休问张子房,鉴湖十里藕华香。天驷超河夜未央,胡为自同太白光。
何时握手论行藏,江东云暮天何方。

这首诗是作者收到友人寄来的三首诗,并逐一作答的。

於潜佳丞四明人同年友也方此掉鞅百未一见而来书罗缕无非归与语岂醉梦书邪三诗见寄亟占数语正之 世人眼见真莲少,真莲却在玻璃沼。浣花溪水入银河,何人更识月皎皎。谪仙不见见梅妆,荷稠搴作芙蓉裳。黄龙干叶何年堕,维摩雨华昨夜芳。

注释:於潜佳丞是作者的朋友。他来到这里,还没有见到过我。你来信,一一列举了你所写的诗的内容,我立即作了几首诗来回答你。世人只看到真实的莲花很少,而真正的莲花却被装在玻璃里,如同水中的月亮那样难以看见。你写的这些诗,就像浣花溪的水流入了银河一样,谁又能认识其中的清亮和皎洁呢?

谪仙不见见梅妆,荷稠搴作芙蓉裳。黄龙干叶何年堕,维摩雨华昨夜芳。

注释:谪仙人(指李白)看不见自己的容貌,就像梅花妆一样,而荷花却像穿着芙蓉裙子一样。黄龙的树叶干枯脱落,已经多年了,而维摩诘的雨花昨晚还是那么芳香。

真华真诗元在眼,要须心地先清凉。不然潇湘水清寒矶月,沙平水晚露低昂。

注释:真正的诗歌和美的事物原本就在我们的眼睛中,要想真正理解它,首先必须使心灵保持清洁。否则,就会像潇湘江上的寒矶一样,在月光下显得清冷、寂寞;或者像沙平水晚时露水低落的样子,显得高傲。

劝君休问张子房,鉴湖十里藕华香。天驷超河夜未央,胡为自同太白光。

注释:我建议你不要去询问张子房(即汉初的张良),因为鉴湖十里都是荷花飘荡的清香。天上有一匹天马在天河上飞驰,夜晚还未结束,为什么你还要学李白那样放光呢?

何时握手论行藏,江东云暮天何方。

注释:什么时候能和你手拉手去谈论我们的志向和理想呢?那时,我们是在江东的天空下,面对茫茫云海,不知道天将向哪里去。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。