中军时所废,我废坐衰残。
轩冕傥来寄,炎凉非意干。
空函嗟外重,小品亦徒看。
异代均流落,还来客信安。
【诗词原文】
殷浩废处信安偶览衢州图经故居尚有遗址有感予怀书四十字
中军时所废,我废坐衰残。
轩冕傥来寄,炎凉非意干。
空函嗟外重,小品亦徒看。
异代均流落,还来客信安。
【释义】
殷浩被废黜之后,我在信安郡偶尔翻看衢州的地图,发现我的旧居还有遗迹,心中感慨万千,写下了这四十个字来表达自己的感受。
在中军时期我曾被废为平民,现在我也被废为平民,生活都陷入了衰败和孤独之中。
我曾经拥有的官服和车马,现在都被寄放在别人的府邸,我对此感到既无奈又悲哀。
我对官场的冷暖变化并不关心,我只是觉得这些东西对我来说都是一种负担。
我打开一个空箱子,感叹自己身外之物太多太重,我拿起一本小册子,只是看看而已,并没有去读它的意思。
我和其他人一样,都是过着漂泊无依的生活,所以我回到信安郡时,会感到有些寂寞。
【赏析】
这首诗是诗人在被罢官后,偶然翻到了衢州的地图,回忆起过去的往事,感慨万分而作。诗人运用了比喻、拟人等修辞手法,将个人命运与国家兴亡相联系,表达了对国家命运的担忧。同时,也反映了当时社会现实的残酷。