名山昔远游,老罢无复睹。
永怀避世士,往往寄农圃。
移家白云根,及此未春雨。
桃梅足新栽,把玩喜欲舞。
可无紫琅玕,叶作翠凤羽。
宠光松菊径,萧散烟霞聚。
雌雄比嶰谷,颜色盖南浦。
龙鞭虽未行,玉茁亦已吐。
咄嗟勿留情,万物乃吾府。
【解析】
这是一首题画诗。作者借咏画以抒怀,表达了自己淡泊名利、安贫乐道的情怀。
名山昔远游:昔日名山,曾经远游。昔,往日;名山,有名的山;远游,远足游览。名山指柳子厚的山水诗所咏之“名山”,即指柳宗元的山水世界。
老罢无复睹:衰老了,已经没有机会再看到。罢,结束;睹,看。
避世士:逃避世俗的人。
寄农圃:寄居在农村的园中。
移家白云根:将家搬到白云深处。
及此未春雨:赶上这个时候正逢春雨。
桃梅足新栽,把玩喜欲舞:桃花梅花都已栽种好,欣赏时喜悦得想要舞蹈。
可无紫琅玕,叶作翠凤羽:难道没有紫色的琅玕(美玉),其叶犹如翡翠雕成的凤凰的羽毛。
宠光松菊径:受到宠爱的光华照耀着松菊小径。
萧散烟霞聚:烟雾缭绕,云气缭聚。形容景色清幽秀丽。
雌雄比嶰谷,颜色盖南浦:雌雄相对,就像《诗经·国风·周南·卷耳》中的“采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,寘彼周行。”《诗经·国风·召南·野有死麕》,其中“有美一人,清扬婉兮。邂逅相遇,适我愿兮。”卷耳、野有死麕均为古地名。这里用它代指柳子厚家乡的景物和人物。南浦是古代地名,位于今江西南昌市西。《诗经·周南·汉广》:“江之永矣,不可方思。汉之广矣,不可泳思。”汉广指长江,汉水广大无边,不可测量。比喻恩情深重,难于报答。
龙鞭虽未行,玉茁亦已吐:即使没有骑马出游的机会,但玉树长成也像神鞭一样高耸入云。龙鞭,神话传说中的一种宝物。玉茁,指玉树。比喻年轻有为。
咄嗟勿留情,万物乃吾府:不要犹豫,不要留恋,所有的事物都归我管理。
【答案】
这首诗是诗人对隐居生活的赞美,也是对自己理想生活的追求。他向往的是远离红尘的官场生活,而这种生活却常常被无情的政治斗争所困扰。因此,他只好选择退隐山林,过着闲逸自在的生活。这首诗就是他在隐居生活中所写,通过描绘隐居生活的美好景象,表现出自己对这种生活的热爱之情。
译文:
昔日名山远游过,如今已老无机会再看。
逃避世俗的人都寄居在农园,他们欣赏美景喜悦欲舞。
虽然家已搬至白云深处,但还没到春天雨露时节。
桃花和梅花都已栽种好,欣赏时喜悦得想要舞蹈。
难道没有紫色的琅玕吗?它的叶子就像翡翠雕成的凤凰的羽毛。
受到宠爱的光华照耀着松菊小径,烟雾缭绕,云气缭聚。
雌雄相对,就像《诗经·国风·周南·卷耳》中的“采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,寘彼周行。”《诗经·国风·召南·野有死麕”。这里用它代指柳子厚家乡的景物和人物。南浦是古代地名,位于今江西南昌市西。《诗经·周南·汉广》:“江之永矣,不可方思。汉之广矣,不可泳思。”汉广指长江,汉水广大无边,不可测量。比喻恩情深重,难于报答。
即使没有骑马出游的机会,但玉树长成也像神鞭一样高耸入云。
不要留恋,所有的事物都归我管理。