晴坂桑麻绿,春溪蘋藻香。
家林方歉岁,身纪且殊乡。
澒洞时机密,淹留日计长。
此生归造物,不必殢行藏。

【注释】

客江:客居长江边;城:指京城。期:期限,归期;尚:尚且、还。阻:阻止、耽误。晴坂:晴空的山坡。桑麻:泛指庄稼。绿:绿色。春溪:春天的溪水。蘋藻:浮萍与水草。香:芳香。家林:家中的园林。方:才。歉岁:歉收之年。纪:时间,岁月。异乡:他乡。澒洞:形容事情复杂。时机密:时局变化无常。淹留:停留。日计长:一天天拖延,日复一日。此生:一生。造物:造化之神。行藏:行为和处世之道。

【译文】

客居长江边的京城,归期被耽搁了,

春日晴空下的山坡上,桑麻郁郁葱葱一片碧绿,

春天清澈溪水中,浮萍和水草散发出阵阵芬芳。

家乡的园林才刚刚经历了一个歉收之年,

我身在他乡,岁月蹉跎,一天天拖延下去。

世事变幻莫测,我必须谨慎行事,

我的人生之路啊,不必过分在意行藏!

【赏析】

《客江城》为作者晚年之作,其诗风由豪放转为沉郁。诗人在这首诗中,抒发了自己漂泊在外的苦闷与无奈,表达了自己对家乡的深深思念和对人生道路的深思。

首联写客居江南时的思家之情。“客江城”即作者当时客居在江南的京城,“归期尚阻”则表明作者此时仍不能如期回到家乡。“晴坂桑麻绿”描写江南春季的景象,“春溪蘋藻香”则写出江南春色的美好。这两句不仅写出了江南春天的景色,而且写出了作者此时的心情,既表达了他对家乡的思念,又表现出他对江南春色的欣赏。

颔联转入写自己的处境。“方:才”一词,表示出诗人此时正处于一种无休止的时间流逝之中,而这种时间的流逝又是如此漫长,以至于让人感到一种难以承受的痛苦。“身纪”,即身历、亲身经历,诗人用此词来表达出他对时间的无力感和对生活的厌倦。

颈联则进一步描绘了诗人的心境。“澒洞时机密,淹留日计长”二句,既表现了诗人对时局变化的忧虑,又反映出他对自己生活状态的无奈。“时机密”一句,暗示了诗人此时的心境是复杂的、矛盾的,既有着对未来的担忧,又有着对现实的无奈。而“淹留日计长”一句,则进一步强调了诗人对时间流逝的无力感。

尾联则是诗人对自己人生的思考。“此生归造物,不必殢行藏”,诗人以造化为喻,表达了自己的人生观,即人生的价值在于顺应自然,而不必过于在意个人的行为和修养。这是诗人对人生的一种深刻理解,也是他对于人生的一种独特看法。

这首诗通过对江南春天景象的描绘,以及对个人处境的反思,表达了诗人对人生的独特理解和对自然的深深热爱。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。