书生浪出值暑天,何啻千里身在船。今辰忽向船亭坐,头眩犹类濒江牵。
履平刬地若恍惚,四体不舒惯■杌。自嗟时滞久劳苦,驱驰负得贫筋骨。
奉使衙深少吏胥,干官占了东偏居。西偏有轩扁清足,憔悴几竿苍竹疏。
射檐莫禁落日晒,平白将身随炉鞴。不奈羸躯苦热情,无故要偿行脚债。
富池狂游期者谁,卷雪楼燬空有基。离船未久抱虚晕,孱弱忍蹈波涛危。
官衙寂然且卧病,便行小伺西风劲。庐山夜眠不熟泪不干,梧树支离凋井阑。
【注释】
- 初至江城:刚刚到达江城,指来到江州。分司衙:古代官员因罪被贬后,一般被发配到外地居住,称为“分司”,其居处也称之为“分司衙门”或“分司衙”。
- 书生:旧时称读书人。浪出:随意出外。值暑天:正值夏季。
- 今辰:如今,现在。
- 履平:踏着平坦的地面。刬(chǎn)地:踩在地面上。恍惚:迷惘、不真切的样子。
- 四体不舒:四肢不得舒展。惯■杌(wù):习惯于用一种家具来倚靠身体。
- 自嗟:自感叹。时滞:长期滞留。久劳苦:长时间劳累受苦。
- 奉使衙深少吏胥(suì):奉命出差的官署里很少官吏和书吏。
- 干官:负责某项事务的官员。占据了东偏居:占据了东边的偏房居住。
- 西偏有轩扁清足:西边偏房中挂着一个匾额,上面写着“清足”二字。
- 憔悴几竿苍竹疏:形容竹子长得很瘦弱,竹竿稀疏。憔悴:瘦弱,枯槁。
- 射檐莫禁落日晒,平白将身随炉鞴(bèi):不要挡住夕阳的照射,白白地跟着火炉一起烧。
- 羸躯:瘦弱的身体。苦热情:忍受炎热的痛苦。
- 行脚债:行走江湖途中所欠下的债务。
- 富池:指富春江,又称富水或富湖,位于江西上饶市西南。狂游:放荡不羁的游玩。期者谁:是谁要来游玩。
- 卷雪楼:传说是谢灵运游览富春山水时建的楼阁,已毁。空有基:只有基址存在。
- 离船未久抱虚晕:离开船只不久就感到头晕眼花。虚晕:虚弱头晕。
- 孱弱:瘦弱无力。忍蹈波涛危:忍受着波浪的冲击而危险万分。
- 寂然:静悄悄的样子。且卧病:暂且卧床养病。
- 便行小伺西风劲:趁着微风稍强便出去散步。伺(cì):等待。
- 庐山夜眠不熟泪不干:比喻心情烦闷,泪水不断流。
- 梧树支离凋井阑:梧桐树叶纷纷飘落,像断枝一样零散地挂在井栏旁。
- 支离:零散的样子。凋:凋落。
【赏析】
这是一首记叙自己旅途生活经历的诗作。诗人于宋神宗熙宁三年(1070)八月由江州乘船出发,经鄱阳湖、南昌、九江、星子等地,最后抵达江州,历时一个多月。此诗记录了诗人沿途所见景物和内心感受,反映了他旅途中的所见所闻、喜怒哀乐等复杂情绪。全诗以时间为线索,按照时间顺序展开,首句点题,次句交代出游的时间,三句写舟中所见,五句写舟中所见之景,六句写舟中所见之人,七句写舟中所见之情。八句写舟外所见,九至十四句写舟外所见之情与所感。最后两句以抒情收结,表达诗人内心的感慨和对现实的不满之情。