双双燕语落檐牙,惊破春屏梦到家。
睡起拈书无意绪,开窗隐几看桃花。
【注释】
双双:成双成对。燕语:燕子的叽喳声。檐牙:屋檐。惊破:惊醒。春屏:春天的屏风,指闺房。梦到家:梦中回到家里。拈书:拿起书来读。无意绪:没心思。开窗:推开窗户。隐几:靠在矮几上。看桃花:看桃树开花。
【赏析】
这是一首写闺中女子春愁的诗。全诗前四句描写春晨起床后所见所感,后四句写她闭门不出,在花下赏春的情景。
首联“双双燕语落檐牙,惊破春屏梦到家。”写诗人被燕声惊醒,春梦醒来时的情景。“双双”二字,写出了燕子双双飞回,鸣声相和;“檐牙”,是屋檐,也指屋檐上的燕子。两句意思是说,屋檐上双双归来的燕子,叽哩哇啦地叫着,声音很响,好像把春天里的帘幕都给震破了。“惊破春屏梦到家”,用“惊”,字突出了“惊”的程度。这两句话,不仅写出了燕子的活泼可爱,还写出了春天的美好。
颔联“睡起拈书无意绪,开窗隐几看桃花。”写诗人醒来之后的心情和活动。“无意绪”,“无心绪”的意思是一样的,就是没有兴趣。“拈书”,就是拿起书来翻看。这两句的意思是说,我一觉醒来,心里没有兴致做什么事情,就打开窗户,靠在矮几上,看看窗外的桃花。
尾联“眠起拈书无意绪,开窗隐几看桃花”写诗人醒来之后的心情和活动。“眠起”,就是醒来之后;“拈书”,就是拿起书来翻看。这两句的意思是说,我一觉醒来,心里没有兴致做什么事情,就打开窗户,靠在矮几上,看看窗外的桃花。
这首诗写的是闺中女子春愁。首联写春日里,燕子双双飞回,鸣声相和,把春天里的帘幕给震破了。颔联写春梦醒来时的情景。诗人一觉醒来,没有心情做任何事情,就在窗边欣赏外面的景色。末联写诗人醒来之后的活动。“无意绪”的意思是说没有兴趣。这两句的意思是说,我一觉醒来,心里没有兴致做什么事情,就打开窗户,靠在矮几上,看看窗外的桃花。