同听精舍对床雨,忆著西湖一舸天。
何必钱神能使鬼,只须酒圣与逃禅。
作文自昔少称意,种学何时大有年。
冻饿一生祇百岁,声名须在后来传。

这首诗的原文是:

同听精舍对床雨,忆著西湖一舸天。    
何必钱神能使鬼,只须酒圣与逃禅。    
作文自昔少称意,种学何时大有年。    
冻饿一生祇百岁,声名须在后来传。    

译文如下:
与友人在书房中一起聆听雨水落下的声音,回忆起当年在西湖上的小船。
何必依赖金钱就能使人成仙呢?只要懂得喝酒的道理就能摆脱佛学和禅宗的影响。
写作文从古以来很少有人能满意,学习种植也很少有达到精通的年份。
冻饿一生也只能活到一百岁,名声还是要在后人那里流传。
注释:

  • 精舍:指学者聚居之地。
  • 对床雨:两人共枕而眠,听着雨声。
  • 西湖一舸天:诗人想起自己曾在西湖边划船。
  • 钱神:指金钱的力量。
  • 酒圣:比喻饮酒技艺高超的人。
  • 逃禅:指逃避佛教思想。
  • 作文:指做文章、写诗。
  • 种学:指学习种植植物。
  • 大有年:有丰富的时间去做某件事。
  • 冻饿一生:形容一个人贫穷困苦。
    赏析:
    这首诗表达了诗人对友情、学识、命运等方面的感慨。首先,诗人回忆了与朋友在书房中共同聆听雨水落下的声音,这种场景充满了温馨和怀念之情。接着,诗人通过“何必钱神能使鬼”表达了对金钱力量的质疑,认为它并不能完全决定人的命运。最后,诗人以“冻饿一生祇百岁,声名须在后来传”来表达自己的无奈与豁达,认为即使一生中遭遇困难,但最终名声还是需要在后人那里流传。整首诗情感真挚,意境深远,给人以思考和启示。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。