刚柔君不吐,冷热我须当。
铁石还销毁,吾今已久长。

【解析】

“齿酬”“唇赠”是互文,意思是:互相赠送。“刚柔”,指人的性格。君,指别人。“冷热”,指事情的难易和轻重。我,指诗人自己。“铁石”,比喻坚贞不屈。“销毁”,消灭,消失。“吾今已久长”,意为:如今我已经久经磨难了。“久长”,久经磨难的意思。

【答案】

译文:你不肯吐露心声,我也不轻易开口,但事到临头,冷暖自知,必须自己决定取舍。你如铁石,我也愿与你同生共死;你若毁誉参半,我也愿意与你同甘共苦。如今我已经久经磨难了。

赏析:

此诗为作者在狱中写给朋友李元亮的绝句。诗的前两句说:你不愿说出自己的心意,我也不轻率地开口,但到了关键时刻,要冷则冷,要热就热,要硬就硬,要软就软,必须自己作出抉择。诗的后两句说:你如果像铁石般坚强,我就与你有共同的命运;你如果遭受非议,我也与你一同承担。最后两句点明自己受尽折磨已经很久。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。