殷彝周鼎几千年,土蚀苔封洗涤全。
且与道人烧柏子,不须公子爇龙涎。
【注释】
殷彝:商代的青铜酒器,用来盛酒。周鼎:西周的青铜礼器,用来烹牲。土蚀苔封:指经过长时间埋藏后,青铜器表面长出青苔。
道人:道教中称道士的人。柏子:柏木做的棋子,一种下棋用具。龙涎:传说中海龙吐出的唾液,可作香料使用。
【赏析】
此诗是说古铜器虽然经历了几千年的埋藏,但它们仍完好无损,没有被腐蚀,反而被青苔所覆盖。这两句表达了诗人对古代文物的赞叹之情。接着诗人又提到与道士下棋,烧柏子,而不用龙涎来熏制香料。这句反映了古代文人的生活情趣和雅致。