风头雨歇静檐花,渡口人稀解钓蓑。
零落断云无处著,满湖秋水夕阳多。
【译文】
雨后初晴,斜风细雨过后的静檐花。渡口人迹稀少,解下钓蓑。
断落残云无处依附,满湖秋水,只有夕阳在荡漾。
【注释】:
- 晚晴:傍晚的阳光。
- 檐花:檐下的花瓣。
- 渡口:渡船停靠的地方。
- 解钓蓑:解下钓鱼用的蓑衣。
- 断云:指被风雨打散的云彩。
- 著:附着,依附。
- 秋水:秋天的水波。
- 夕阳多:夕阳映照得水面波光粼粼,十分美丽。
- 赏析:这首诗描绘了一幅雨过天晴、宁静美丽的画面,诗人通过细腻的笔触展现了大自然的美丽景色以及人与自然的和谐共处,让人陶醉其中。