移官远过耒阳西,好景重重合尽题。
永水自然胜赣水,浯溪应不让濂溪。
沙头候吏瞻旗脚,境上乡人待马蹄。
会是忠贤流落处,至今兰芷尚萋萋。

【注】①虔州:今江西赣州。通判:宋代地方长官的助手,负责一州的行政和司法工作。②周茂叔:周敦颐,字茂叔,北宋道州人,是著名的理学家,因避讳“敦”字而改称“茂叔”。移永州:周敦颐被贬为永州(今属湖南)通判。③耒阳西:耒水在永州城西流过。④濂溪:“濂溪先生”,周敦颐自称,因他曾任南安主簿,故称。⑤浯溪:在湖南祁阳县西南,是名泉。⑥沙头:指湘江边。⑦忠贤:指魏忠贤,明末宦官,曾掌权。⑧兰芷:兰花和白芷。⑨萋萋:茂盛的样子。

【译文】

迁官远走经过耒阳西,美景处处都题诗。

永水自然胜过赣水,濂溪应不让浯溪。

沙头候吏瞻望旗帜,境上乡人等马蹄。

会是他忠贤流落处,至今兰芷尚萋萋。

赏析:

此诗是送别之作,作于诗人任永州时。诗人对好友周茂叔被贬永州表示慰问与关切之情。

开头四句写景,先点出“移官”的目的地。次句“好景重重合尽题”,即说沿途所见之美景,定要一一题咏。三、四句由近及远,写一路风光。其中,“浯溪”句暗用王勃《滕王阁序》“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色”句意;“濂溪”句则暗用唐代韩愈《谒衡岳庙遂登向南峰》“不到衡阳雁未归,青猿互啾霜树稀”句意。这两句既点明了自己此行的目的地,也表达了对友人的关切之情。五、六句承上启下,写旅途所见。“沙头”句写湘江边的景色,“沙头候吏”句写候官迎接的情景,“境上乡人”句写百姓迎候的情景。这几句既是实写也是虚写,既有眼前所见又有想象之辞。

七、八句直抒胸臆,抒发友情。“会是忠贤流落处,至今兰芷尚萋萋”,意思是说,我与你同遭变故,不幸流放,但愿你在永州能安居乐业。“忠贤”句暗用唐白居易诗《赋得古原草送别》“离离原上草,一岁一枯荣。”之句意。“兰芷”句则暗用屈原《离骚》“余不忍为此态也”句意。这两句既是对朋友的慰勉又寄托了深厚的情感。全诗语言朴实,情真意切,风格沉郁,感情真挚。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。