卞氏称六龙,公家宛相如。
久作风雨散,于今共诗书。
山前犹制锦,江上方题舆。
遥想侍侧心,夙夕雁与鱼。
【注释】
- 世美归侍政府以送君南浦伤如之何作诗送之:卞氏称六龙,公家宛相如。
(2)世美,指张籍的堂兄张倚。
(3)卞氏,卞和,春秋时楚国人,曾得玉璞于荆山,献给楚王,因不识玉璞而遭刖足,被楚王所杀,其子卞随亦被杀。后传说卞和献玉得到重用,于是卞氏家族遂有”卞氏三凤”之称。这里用以比喻张倚。
(4)宛(wǎn宛)相如,指张倚,因为张籍与张倚都是汉赋高手,故比为宛相如。
(5)久作风雨散,于今共诗书:久作,长久地做下去。
(6)山前犹制锦,江上看潮头:犹,还。
(7)制锦,制作锦绣。
(8)潮头,指钱塘江的潮水涌起。
(9)遥想侍侧心,夙夕雁与鱼:遥想,远想、想象。宿夕,日夜。
【赏析】
此诗首联两句是说,世美啊,你归侍政府去,我送你过长江,想到你在南浦的伤离之情,实在难以表达!颔联两句写诗人在江上送别的情景。颈联两句是说,山前还有未完成的锦缎,江上有船夫正在乘着潮水前行。尾联两句是说,遥想你在朝廷中侍奉皇帝的心情,像大雁一样早晚不离,像鱼儿一样游弋自在。
这首诗表达了诗人对友人的深情厚意。