青石冈西下,灵泉产药苗。
山英如有待,木客可相招。
蝉带风移树,尘随马度桥。
扬鞭吟旧句,归路不知遥。

【注释】

青石冈:山间小路。

灵泉:神奇的泉水。产药苗,指有药用价值的草药。

山英:指山中之花。

木客:指树木的枝条或树皮。

蝉带风移树:蝉声随风摇曳。

尘随马度桥:尘土随着马匹经过桥上。

扬鞭吟旧句:挥着马鞭吟咏着以前所作的诗句。

【赏析】

《汤泉道中》是唐代诗人李白在唐玄宗开元年间(713年—741年)漫游江淮一带时的作品。此诗写于唐玄宗天宝初年(742年),诗人行经青石冈、灵泉寺时。

首联“青石冈西下,灵泉产药苗”。青石冈:地名。位于今安徽省泾县西南。灵泉:指山涧中的泉水。产药苗:生长着可以入药的草药。

颔联“山英如有待,木客可相招”。山英:即山花。木客:指树枝和树皮。两句大意为:山花好像等待什么,树枝和树皮可以相互招来。比喻人世间的万物都有所待,而人间的真情则能感动万物。

颈联“蝉带风移树,尘随马度桥”意思是:蝉声在微风吹拂下摇曳,飞沙走石随着马匹经过桥上。表达了诗人对自然的热爱和向往之情,同时也体现了人与自然之间的和谐相处。

尾联“扬鞭吟旧句,归路不知遥”。扬鞭吟旧句:挥着马鞭吟咏着以前所作的诗歌。归路不知遥:回到故乡的路不知道有多长。表达了诗人对故乡的思念之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。