声迹相闻忽此逢,杖藜萧散一相从。
平生诗酒真吾事,何处江山不尔容。
芳草自生南北路,孤云难系往来踪。
异时荒戍长回首,风送石城楼上钟。
答孙休兼简清凉和上人二首
诗句释义及注释:
- 声迹相闻忽此逢,杖藜萧散一相从。 
 
- 声迹相闻:意指彼此名声与足迹都已知晓,偶然相遇。 
 
- 杖藜:用树枝当拐杖,象征闲适自在。 
 
- 萧散:形容态度悠闲,不拘泥于形式。 
 
- 相从:共同参与,此处指一同行走或共度时光。 
 
- 赏析:表达了诗人意外间在旅途中与孙休相遇的惊喜之情,以及两人相伴而行的轻松愉悦。 
- 平生诗酒真吾事,何处江山不尔容。 
- 诗酒:指诗歌和酒,是文人雅士的生活乐趣。 
- 吾事:我的事情,指诗人的生活重心。 
- 赏析:诗人强调诗酒是他的生活重心,无论身处何地,都能享受到其中的乐趣。 
- 芳草自生南北路,孤云难系往来踪。 
- 芳草:形容道路两旁生长的草,常用于形容旅途中的自然景观。 
- 南北路:泛指通往不同地方的道路。 
- 赏析:这句描绘了旅途中常见的自然景观——芳草,以及诗人行走时难以捉摸的方向和踪迹。 
- 异时荒戍长回首,风送石城楼上钟。 
- 荒戍:指废弃的边关或要塞。 
- 石城:可能是指某座具有历史意义的古城,或以石头建造的城楼。 
- 赏析:诗人想象未来某一时刻,当他离开这片土地,再次踏上旅程时,会不由自主地回首望去,那时他可能会听到石城楼上传来的钟声,唤起对过去的回忆。 
译文:
  
声音和足迹都闻名的你我相逢,我拄着藜杖悠闲自在地与你并肩行走。
  
平生里诗酒就是我的生活乐趣,哪里的山水都不阻挡我的享受。
  
路边的芳草自由生长在南北路上,孤独的云彩难以拴住我往返的脚步。
  
将来如果离别这里,我会经常回头望向那片曾经留下过足迹的地方,那时我会在石城楼上听到回荡的钟声。
这首诗通过描绘与孙休的偶遇、对诗酒生活的热爱、旅途中的自然景观以及对未来别离的深情回顾,展现了诗人深厚的情感和广阔的胸怀。