弓转寒溪月一湾,下临虎豹踞斓斑。
林烟开处飞层阁,云市穷头护远山。
衿佩光阴弦诵里,舟梁人物画图间。
红尘堆案那能到,只有渔舟自往还。
【注释】
弓转:指弓箭手拉弦,射箭。寒溪:清冷的溪水。月:月亮。虎豹:猛兽。踞:蹲坐。斓斑:色彩斑斓。林烟:树林中的烟雾。开处:出现的地方。飞层阁:飞檐翘角的高阁。云市:云雾缭绕的山间集市。穷头:尽头。护远山:保护着远方的群山。衿佩:指文士的衣带和佩饰。光阴:岁月。弦诵:诵读诗书的声音。舟梁:船和桥梁。画图:绘画。堆案:堆积在案头的公文。红尘:官场中纷繁复杂的世俗事务。那能到:怎么能到达?只有:只靠。自往还:自然地往来。
【赏析】
这首诗是写归隐生活的情趣。首句写归隐之地——归亭。它位于清幽之境,有“弓转寒溪月一湾”的胜景,下临虎豹踞踞,色彩斑斓的山林,还有云雾缭绕的山间集市。第二句写归隐之地的环境。第三、四句写归居生活。第五句写归隐居逸的生活情趣。最后两句写归隐生活的闲适自在,抒发了作者向往隐逸生活,不愿为官从仕之情。
全诗描写了一个清幽秀丽的归隐之地,通过丰富的想象与生动的比喻,将景物写得栩栩如生,令人神往。