花露研朱朝点易,药炉分火昼焚香。
道人不管世间事,自觉闲中日月长。
【解析】
此诗写道士的生活情趣。首联写道士早晨炼丹,用花露研朱,点染丹砂;用火炉分火,烧香沐浴。颔联写道士不关心人间的是非祸福,只觉闲适自在,时间过得特别快。颈联写道士不管世间的事,只觉得在闲适中,日月长久,自得其乐。
【答案】
即事
花露研朱朝点易,药炉分火昼焚香。
道人不管世间事,自觉闲中日月长。
译文:
早晨用花露研朱点染丹砂,午后用火炉分火焚烧香料。
道士不管世间的是非祸福,只觉得在闲适中,时间过得特别快。
赏析:
全诗写道士的生活情趣,表现了道家追求自然、淡泊宁静的生活哲学。首句“花露研朱朝点易”,是说清晨用鲜花和露水研磨朱砂,容易制得佳品。第二句“药炉分火昼焚香”,是说午后用火炉分火焚烧香料。这两句写道士炼丹的日常生活。第三句“道人不管世间事”,是说道士根本不管世间的事,只顾炼养。第四句“自觉闲中日月长”,是说道士只管自己的炼丹之事,觉得时间过得特别快。这两句写道士的心境。