风波久厌水中央,初日精神入槛光。
木末端来就词客,墙头应是误行郎。
高花大叶宜图障,浅绿深红照豆觞。
壮观秋容惟有此,霜边倒尽雨边荒。

【译文】

风波久已厌于水中央,初升的太阳精神照入槛中。

木芙蓉的末端来到文人雅客身边,墙头的应是误入行郎眼帘。

高高的木芙蓉花大叶宜画屏障,浅绿深红映照酒杯如同豆子。

壮观秋景只有这一种,霜边倒尽雨边荒废了篱笆。

【注释】

  1. 次韵卢漕木芙蓉:指诗人对卢漕写的一首咏木芙蓉诗的和诗。卢漕即卢纶,唐代诗人。
  2. 风波:比喻世事。
  3. 初日精神:形容木芙蓉花刚开放时,阳光照射下,显得生机勃勃。
  4. 木芙蓉:一种植物,叶子像芙蓉,开的花白色,有香气。
  5. 词客:指文人雅士。
  6. 行郎:行走的人。
  7. 图障:用图画来装饰屏风。
  8. 豆觞:小杯子,泛指饮酒器。
  9. 霜边:指秋天的清晨,霜气尚未形成。
  10. 雨边:指雨天的傍晚,雨水已经落下。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。